TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NUMERACION ABREVIADA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- speed calling
1, fiche 1, Anglais, speed%20calling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- speed dial 2, fiche 1, Anglais, speed%20dial
correct
- speed call 3, fiche 1, Anglais, speed%20call
correct
- abbreviated address calling 4, fiche 1, Anglais, abbreviated%20address%20calling
correct, normalisé
- abbreviated dialing 5, fiche 1, Anglais, abbreviated%20dialing
correct
- abbreviated address coding 6, fiche 1, Anglais, abbreviated%20address%20coding
- short code dialing 7, fiche 1, Anglais, short%20code%20dialing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Calling that enables a user to dial up an address having fewer characters than the full address when initiating a call. 8, fiche 1, Anglais, - speed%20calling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Networks may allow a user to designate a given number of abbreviated address codes. The allocation of abbreviated address codes to a destination or group of destinations may be changed as required by means of a suitable procedure. 6, fiche 1, Anglais, - speed%20calling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abbreviated address calling: term and definition standardized by CSA and ISO. 9, fiche 1, Anglais, - speed%20calling
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
speed calling: term officially approved by Bell Canada. 10, fiche 1, Anglais, - speed%20calling
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
speed call: term extracted from documentation supplied by Bell Canada. 3, fiche 1, Anglais, - speed%20calling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numérotation abrégée
1, fiche 1, Français, num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- composition abrégée 2, fiche 1, Français, composition%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appel permettant à l'usager qui demande une communication de composer une adresse plus courte que l'adresse complète de l'appelé. 3, fiche 1, Français, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux peuvent autoriser les usagers à faire enregistrer un certain nombre d'adresses abrégées. Une procédure appropriée permet de modifier, au besoin, l'adresse abrégée attribuée à chaque destination ou groupe de destinations. 4, fiche 1, Français, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numérotation abrégée; composition abrégée : termes et définition normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 1, Français, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
composition abrégée : terme uniformisé par Bell Canada. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- marcación abreviada
1, fiche 1, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20abreviada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- marcación rápida 2, fiche 1, Espagnol, marcaci%C3%B3n%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
- marcado rápido 3, fiche 1, Espagnol, marcado%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
- numeración abreviada 4, fiche 1, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20abreviada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) que permite que un usuario, al iniciar una llamada, utilice una dirección que tenga menos caracteres que la dirección completa. 4, fiche 1, Espagnol, - marcaci%C3%B3n%20abreviada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :