TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NUMERATION FORMULE SANGUINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- complete blood count
1, fiche 1, Anglais, complete%20blood%20count
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A complete blood count (CBC) test measures the following: the number of red blood cells (RBC count); the number of white blood cells (WBC count); the total amount of hemoglobin in the blood; the fraction of the blood composed of red blood cells (hematocrit). 2, fiche 1, Anglais, - complete%20blood%20count
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hémogramme
1, fiche 1, Français, h%C3%A9mogramme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formule sanguine complète 2, fiche 1, Français, formule%20sanguine%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
- FSC 2, fiche 1, Français, FSC
correct, nom féminin
- FSC 2, fiche 1, Français, FSC
- numération formule sanguine 3, fiche 1, Français, num%C3%A9ration%20formule%20sanguine
correct
- NFS 4, fiche 1, Français, NFS
correct, nom féminin
- NFS 4, fiche 1, Français, NFS
- formule sanguine 5, fiche 1, Français, formule%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen biologique permettant de comptabiliser les différents éléments figurés du sang (plaquettes, globules rouges, différentes catégories de globules blancs). 3, fiche 1, Français, - h%C3%A9mogramme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Sangre
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recuento sanguíneo completo
1, fiche 1, Espagnol, recuento%20sangu%C3%ADneo%20completo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prueba sanguínea para determinar el número de células rojas y blancas. 1, fiche 1, Espagnol, - recuento%20sangu%C3%ADneo%20completo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full blood count
1, fiche 2, Anglais, full%20blood%20count
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FBC 1, fiche 2, Anglais, FBC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A quantitative study of a blood sample. 2, fiche 2, Anglais, - full%20blood%20count
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numération formule sanguine
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ration%20formule%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NFS 1, fiche 2, Français, NFS
correct, nom féminin
- NUM 1, fiche 2, Français, NUM
correct
- N.F.S. 2, fiche 2, Français, N%2EF%2ES%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- numération-formule sanguine 3, fiche 2, Français, num%C3%A9ration%2Dformule%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Examen sanguin dénombrant la quantité de globules rouges, de globules blancs et de plaquettes. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20formule%20sanguine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :