TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NUMERO SALIDA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- start position number
1, fiche 1, Anglais, start%20position%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- start number 2, fiche 1, Anglais, start%20number
correct
- starting number 3, fiche 1, Anglais, starting%20number
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To assist the line steward and orderly lineup by participants, all race vehicles shall indicate their start position number either on the race vehicle or push vehicle windshield. This is best done using a white shoe polish which is available at the registration trailer. Please be sure to draw a circle around the start number. 4, fiche 1, Anglais, - start%20position%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Competitor's position on the start line will be determined by a random draw of start position numbers by the competitors in a particular heat/division. 5, fiche 1, Anglais, - start%20position%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro de départ
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le jury sélectionne au hasard le nom du pilote, qui peut à son tour tirer au sort son propre numéro de départ. 2, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de salida
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Operations (Air Forces)
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sortie reference
1, fiche 2, Anglais, sortie%20reference
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sortie number 1, fiche 2, Anglais, sortie%20number
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A reference used to identify the images taken by all the sensors during one air reconnaissance sortie. 1, fiche 2, Anglais, - sortie%20reference
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sortie number; sortie reference: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - sortie%20reference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- référence de sortie
1, fiche 2, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20sortie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- numéro de sortie 1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20sortie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numéro de référence qui identifie toutes les photographies prises par tous les capteurs pendant une même sortie de reconnaissance aérienne. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20sortie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numéro de sortie; référence de sortie : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20sortie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Fotografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de salida
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- referencia de salida 1, fiche 2, Espagnol, referencia%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Referencia empleada para identificar imágenes tomadas por todos los sensores durante una salida de reconocimiento aéreo. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20salida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :