TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OAD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adaptive dispersed operations
1, fiche 1, Anglais, adaptive%20dispersed%20operations
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADO 1, fiche 1, Anglais, ADO
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adaptive dispersed operations; ADO: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - adaptive%20dispersed%20operations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérations adaptables et dispersées
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rations%20adaptables%20et%20dispers%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OAD 1, fiche 1, Français, OAD
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
opérations adaptables et dispersés; OAD : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9rations%20adaptables%20et%20dispers%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational airworthiness directive
1, fiche 2, Anglais, operational%20airworthiness%20directive
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OAD 1, fiche 2, Anglais, OAD
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of mandatory instructions issued by the Operational Airworthiness Authority to immediately rectify a potential degradation in the level of safety for in-service aeronautical products, support or mission equipment, operating instructions, and standards. 1, fiche 2, Anglais, - operational%20airworthiness%20directive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
operational airworthiness directive; OAD: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - operational%20airworthiness%20directive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directive de navigabilité opérationnelle
1, fiche 2, Français, directive%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DNO 1, fiche 2, Français, DNO
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Série d'instructions obligatoires émises par l'autorité de navigabilité opérationnelle afin de remédier à une baisse potentielle du niveau de sécurité des produits aéronautiques en service, de l'équipement de mission ou de soutien, des instructions d'opérations et des normes. 1, fiche 2, Français, - directive%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
directive de navigabilité opérationnelle; DNO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 2, Français, - directive%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Software
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- decentralized autonomous organisation
1, fiche 3, Anglais, decentralized%20autonomous%20organisation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DAO 1, fiche 3, Anglais, DAO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an organisation represented by rules encoded as a computer program that is transparent, controlled by shareholders, not influenced by a central government [and] maintained on a blockchain. 1, fiche 3, Anglais, - decentralized%20autonomous%20organisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although unclear, a DAO may functionally be a corporation without legal status as a corporation: a general partnership. 1, fiche 3, Anglais, - decentralized%20autonomous%20organisation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- decentralised autonomous organization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Logiciels
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organisation autonome décentralisée
1, fiche 3, Français, organisation%20autonome%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OAD 2, fiche 3, Français, OAD
correct, nom féminin
- DAO 3, fiche 3, Français, DAO
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] organisation décentralisée dont les règles de gouvernance sont automatisées et inscrites de façon immuable et transparente dans une [chaîne de blocs]. 4, fiche 3, Français, - organisation%20autonome%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les organisations autonomes décentralisées sont des logiciels créés pour fonctionner de manière autonome et reproduire les opérations d'une société. L'utilisation de la technologie des OAD pour amasser des fonds, les dépenser et verser des revenus grâce à la participation des intervenants est attendue avec beaucoup d'impatience, et elle fait déjà l'objet d'expérimentation. 2, fiche 3, Français, - organisation%20autonome%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Names of Events
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Olympic Delivery Authority
1, fiche 4, Anglais, Olympic%20Delivery%20Authority
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ODA 1, fiche 4, Anglais, ODA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Olympic Delivery Authority (ODA) is responsible for building the new venues and infrastructure needed for the London 2012 Olympic and Paralympic Games. The ODA works to an immovable deadline and is accountable to multiple stakeholders. 1, fiche 4, Anglais, - Olympic%20Delivery%20Authority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Autorité des aménagements olympiques
1, fiche 4, Français, Autorit%C3%A9%20des%20am%C3%A9nagements%20olympiques
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ODA 1, fiche 4, Français, ODA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Nombres de acontecimientos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Autoridad de Entrega Olímpica
1, fiche 4, Espagnol, Autoridad%20de%20Entrega%20Ol%C3%ADmpica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ODA 1, fiche 4, Espagnol, ODA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] la Autoridad de Entrega Olímpica (ODA) es responsable de la planificación y construcción del Parque Olímpico, atendiendo tanto a las instalaciones temporales como a las permanentes, y desarrollando el sistema de transportes. 1, fiche 4, Espagnol, - Autoridad%20de%20Entrega%20Ol%C3%ADmpica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ODA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 4, Espagnol, - Autoridad%20de%20Entrega%20Ol%C3%ADmpica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dental associate officer
1, fiche 5, Anglais, dental%20associate%20officer
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DAO 2, fiche 5, Anglais, DAO
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
52: officers' military occupation code (MOC). 3, fiche 5, Anglais, - dental%20associate%20officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dental associate officer; DAO: English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, fiche 5, Anglais, - dental%20associate%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier d'administration dentaire
1, fiche 5, Français, officier%20d%27administration%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OAD 2, fiche 5, Français, OAD
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
52 : code de groupe professionnel militaire (GPM) des officiers. 3, fiche 5, Français, - officier%20d%27administration%20dentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Diversity Diagnostic Tool 1, fiche 6, Anglais, Diversity%20Diagnostic%20Tool
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Outil d'analyse de la diversité
1, fiche 6, Français, Outil%20d%27analyse%20de%20la%20diversit%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OAD 1, fiche 6, Français, OAD
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Designated Administrative Organizations 1, fiche 7, Anglais, Designated%20Administrative%20Organizations
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Organisations administratives désignées
1, fiche 7, Français, Organisations%20administratives%20d%C3%A9sign%C3%A9es
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OAD 1, fiche 7, Français, OAD
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du projet concernant la coopération entre les administrations. 1, fiche 7, Français, - Organisations%20administratives%20d%C3%A9sign%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Depot Administration Officer
1, fiche 8, Anglais, Depot%20Administration%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DAO 1, fiche 8, Anglais, DAO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Officier d'administration du dépôt
1, fiche 8, Français, Officier%20d%27administration%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OAD 1, fiche 8, Français, OAD
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Abréviations et titres anglais et français mentionnés dans le bottin téléphonique de la BFC Montréal. 1, fiche 8, Français, - Officier%20d%27administration%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Operational Analysis Division 1, fiche 9, Anglais, Operational%20Analysis%20Division
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de l'analyse des opérations 1, fiche 9, Français, Division%20de%20l%27analyse%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 9, Français, - Division%20de%20l%27analyse%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


