TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OBSERVATRICE OISEAUX [1 fiche]

Fiche 1 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Birds
DEF

A person who identifies and observes birds in their natural habitat as a recreation.

OBS

Terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Oiseaux
CONT

L'ornithologue amateur, c'est qui alors? Dès le moment où on commence à observer les oiseaux dans leur milieu naturel on peut se qualifier d'ornithologue amateur. Les observateurs et les observatrices d'oiseaux sont donc des ornithologues amateurs; ces termes sont des synonymes.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

OBS

ornithologue amateur : terme publié au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Observación de aves (Pasatiempos)
  • Aves
CONT

Las aves están protegidas por la [...] Ley 42/2007 del Patrimonio natural y la Biodiversidad. Éste es el resultado de varias generaciones de observadores de aves, científicos o aficionados.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :