TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OBSOLETE CHEMICALS [1 fiche]

Fiche 1 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Security
CONT

It was considered that obsolete chemicals should include those that are no longer in use or are being withdrawn; and are hazardous to human health and the environment; and are held as stockpiles; and are difficult to dispose of in an environmentally sound manner.

CONT

The meeting recognized that existing and previous storage sites were often contaminated from leaking containers of obsolete materials and constituted a potential source of risk. The meeting agreed that the identification and clean-up of such storage sites should be included as part of the work on obsolete chemicals and pesticides. Limitations placed by developed countries with environmentally sound disposal capacity on accepting obsolete chemicals and pesticides from other countries for destruction could be examined in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • obsolete chemicals

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sécurité
CONT

Le Forum permet à ces divers partenaires de traiter certaines questions sur une base commune : l'évaluation des risques chimiques, les produits chimiques et les pesticides périmés, l'établissement d'un système mondial harmonisé pour la classification et l'étiquetage des substances chimiques, et le renforcement des capacités et des infrastructures nationales permettant de gérer les produits chimiques.

Terme(s)-clé(s)
  • produits chimiques périmés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Seguridad
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :