TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OBSTACLE COURSE [3 fiches]

Fiche 1 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

A series of organized obstacles and installations used for physical training of soldiers in preparation for combat.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Série d'obstacles et d'installations organisés servant à la formation physique des soldats en vue du combat.

OBS

parcours du combattant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrucción del personal militar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Competitive horseback riding term.

Terme(s)-clé(s)
  • obstacle course

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Sports - General
OBS

An Activity of the Business Olympics 1984

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sports - Généralités
OBS

Une activité des Olympiades des gens de carrière 1984

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :