TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OBSTETRIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pregnancy
- Perinatal Period
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- obstetrics
1, fiche 1, Anglais, obstetrics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The branch of medicine which deals with the management of pregnancy, labour, and the puerperium (period after childbirth). 2, fiche 1, Anglais, - obstetrics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grossesse
- Périnatalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obstétrique
1, fiche 1, Français, obst%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Branche de la médecine qui prend en charge la grossesse, l'accouchement et les suites des couches. 2, fiche 1, Français, - obst%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Periodo perinatal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obstetricia
1, fiche 1, Espagnol, obstetricia
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- obstetric 1, fiche 2, Anglais, obstetric
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- obstetrical 1, fiche 2, Anglais, obstetrical
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obstétrique 1, fiche 2, Français, obst%C3%A9trique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obstétrico 1, fiche 2, Espagnol, obst%C3%A9trico
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


