TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OBSTRUCAO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block play 1, fiche 1, Anglais, block%20play
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trap 2, fiche 1, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 1, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bloquage 2, fiche 1, Français, bloquage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 1, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Movimiento defensivo en el que] el atacante obstaculiza el desplazamiento de un defensor al colocarse en su posible trayectoria. 1, fiche 1, Espagnol, - bloqueo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El fútbol importa los bloqueos. [...] Es un concepto del baloncesto, [balonmano, el fútbol sala, fútbol americano y otros deportes], pero también puede servir en el fútbol. Se trata de aprovechar la intervención de un compañero para quedar desmarcado. [...] El bloqueo funciona, sobre todo, cuando el rival marca al hombre. Si defiende las jugadas a balón parado en zona o mixta, que es como ahora hace la mayoría, no es la mejor opción. [...] Además, es imprescindible una buena sincronización con el compañero. Bloquear al marcador en el momento preciso. Y que luego el asistente coloque el balón en el lugar adecuado y en el instante justo. 1, fiche 1, Espagnol, - bloqueo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- obstruction
1, fiche 2, Anglais, obstruction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An obstacle in the wind's path that reduces its velocity and, hence, its power. 2, fiche 2, Anglais, - obstruction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Obstructions such as trees, buildings, and shelter belts retard the wind and cause turbulence damaging to wind turbines. 2, fiche 2, Anglais, - obstruction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obstacle
1, fiche 2, Français, obstacle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facteur physique qui gêne la progression du vent et de là, son intensité. 2, fiche 2, Français, - obstacle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les arbres, les bâtiments et les plantations brise-vent constituent des obstacles qui retardent la progression du vent et provoquent de la turbulence qui endommage les éoliennes. 2, fiche 2, Français, - obstacle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo
1, fiche 2, Espagnol, obst%C3%A1culo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- obstrucción 1, fiche 2, Espagnol, obstrucci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


