TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OGI [4 fiches]

Fiche 1 2025-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Physics
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

[A] thermal imaging technology that utilises high-sensitivity infrared cameras for detecting fugitive emissions of industrial gases.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

[...] technique d'imagerie thermique [...] qui utilise des caméras infrarouges à haute sensibilité pour détecter les émissions fugitives de gaz industriels.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
DEF

An entity that is assessed to be essential to an adversary's mission. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

A target identified as critical to an actor or organization for achieving its goal. [Definition standardized by NATO.]

OBS

high-value target; HVT: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
DEF

Entité jugée essentielle à la mission d'un adversaire. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.]

DEF

Objectif identifié comme critique pour un acteur ou une organisation pour lui permettre d'atteindre son but. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

cible de grande importance; CGI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

objectif de grande importance : désignation normalisée par l'OTAN.

OBS

objectif de grande importance; OGI : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Communication and Information Management
CONT

If you do not know where your documents should reside, contact your IMO.

OBS

information management officer; IMO: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Si vous ne savez pas à quel endroit conserver vos documents, communiquez avec votre officier de gestion de l'information (OGI).

OBS

officier de gestion de l'information; OGI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Bureau of Intelligence and Research, Department of State.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de géographe du Département d'État des États-Unis

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :