TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OGIVE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 1, Anglais, shoulder
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shoulder: term related to gas cylinders. 2, fiche 1, Anglais, - shoulder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shoulder: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - shoulder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ogive
1, fiche 1, Français, ogive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ogive : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, fiche 1, Français, - ogive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ogive : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 1, Français, - ogive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hombro
1, fiche 1, Espagnol, hombro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte del cilindro que une la brida con el cuerpo. 1, fiche 1, Espagnol, - hombro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warhead
1, fiche 2, Anglais, warhead
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WH 2, fiche 2, Anglais, WH
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of a munition that contains the payload to be delivered. 3, fiche 2, Anglais, - warhead
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
warhead; WH: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - warhead
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
warhead: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 2, Anglais, - warhead
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- war head
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tête militaire
1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tête explosive 2, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20explosive
correct, nom féminin, uniformisé
- ogive 3, fiche 2, Français, ogive
correct
- charge militaire 4, fiche 2, Français, charge%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, vieilli, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une munition qui contient la charge utile à délivrer. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tête explosive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
charge militaire; tête explosive : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tête militaire; WH : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
charge militaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20militaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ojiva de combate
1, fiche 2, Espagnol, ojiva%20de%20combate
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ogive
1, fiche 3, Anglais, ogive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a periodically repeated series of dark, curved structures occurring down a glacier that resemble a pointed arch. 2, fiche 3, Anglais, - ogive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
They may be ridges and swales in the ice or bands of darker or lighter ice. One theory of their formation suggests that the ice is stretched and sometimes dirtied when exposed in the icefall during the high velocities of summer; it is compressed during the winter so that bands of different ice thickness form. 3, fiche 3, Anglais, - ogive
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Glacier ogive. 4, fiche 3, Anglais, - ogive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ogive
1, fiche 3, Français, ogive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Figuration à la surface de la langue glaciaire, sous forme de lignes paraboliques à convexité tournée vers l'aval, des couches de glace de qualité et de teinte différentes résultant de la «foliation» primitive du névé [...] 2, fiche 3, Français, - ogive
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ogive glaciaire. 3, fiche 3, Français, - ogive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ogive
1, fiche 4, Anglais, ogive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cumulative frequency curve 2, fiche 4, Anglais, cumulative%20frequency%20curve
correct
- cumulative frequency graph 2, fiche 4, Anglais, cumulative%20frequency%20graph
correct
- cumulative percentage curve 1, fiche 4, Anglais, cumulative%20percentage%20curve
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
an S-shaped graphic representation of a cumulative frequency distribution, the frequencies being expressed in terms of either the percentages or the actual numbers of observations. 1, fiche 4, Anglais, - ogive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courbe de fréquences cumulées
1, fiche 4, Français, courbe%20de%20fr%C3%A9quences%20cumul%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique du pourcentage des cas correspondant aux valeurs successives d'une variable. 2, fiche 4, Français, - courbe%20de%20fr%C3%A9quences%20cumul%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Galton ogive
1, fiche 5, Anglais, Galton%20ogive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ogive 2, fiche 5, Anglais, ogive
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ogive de Galton
1, fiche 5, Français, ogive%20de%20Galton
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ogive 2, fiche 5, Français, ogive
correct, nom féminin
- courbe de Galton 3, fiche 5, Français, courbe%20de%20Galton
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ojiva de Galton
1, fiche 5, Espagnol, ojiva%20de%20Galton
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En el método de identificación por medio de huellas dactilares, se trata de la representación gráfica de series integrales. 2, fiche 5, Espagnol, - ojiva%20de%20Galton
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forebody
1, fiche 6, Anglais, forebody
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- front end 2, fiche 6, Anglais, front%20end
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that a comparatively low-cost theatre missile defence capability could be obtained by replacing the front end of the Standard with a second-stage guided weapon, combining a 256 x 256 element focal-plane infrared array with a new guidance system and an 18 kg kinetic energy weapon. 2, fiche 6, Anglais, - forebody
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ogive
1, fiche 6, Français, ogive
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une autre idée a pris corps selon laquelle il serait possible de mettre au point un missile de défense de théâtre relativement économique en remplaçant l'ogive du Standard par un deuxième étage guidé qui comporterait un réseau plan focal infrarouge à 256 x 256 éléments, un nouveau système de guidage et une arme à énergie cinétique de 18kg. 2, fiche 6, Français, - ogive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pointed arch
1, fiche 7, Anglais, pointed%20arch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- equilateral arch 2, fiche 7, Anglais, equilateral%20arch
correct
- equilateral pointed arch 3, fiche 7, Anglais, equilateral%20pointed%20arch
correct
- three-pointed arch 3, fiche 7, Anglais, three%2Dpointed%20arch
correct
- ogive 4, fiche 7, Anglais, ogive
voir observation
- Gothic arch 3, fiche 7, Anglais, Gothic%20arch
- pointed Gothic arch 5, fiche 7, Anglais, pointed%20Gothic%20arch
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An arch produced by two curves (usually circular curves with a radius equal to the span) meeting in a point at the top ... Its use in Gothic cathedrals greatly contributed to the lightness of their structure. 6, fiche 7, Anglais, - pointed%20arch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ogive: ... the term is sometimes loosely applied to any pointed arch. 7, fiche 7, Anglais, - pointed%20arch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arc tiers-point
1, fiche 7, Français, arc%20tiers%2Dpoint
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arc en tiers-point 2, fiche 7, Français, arc%20en%20tiers%2Dpoint
correct, nom masculin
- arc équilatéral 3, fiche 7, Français, arc%20%C3%A9quilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arc brisé à deux segments, dans lequel peut s'inscrire un triangle équilatéral : le centre de chaque segment est placé à la naissance de l'autre; leur rayon est égal à la portée. 1, fiche 7, Français, - arc%20tiers%2Dpoint
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Civil Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ogive
1, fiche 8, Anglais, ogive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In architecture, a diagonal rib crossing a Gothic vault. 1, fiche 8, Anglais, - ogive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture civile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ogive
1, fiche 8, Français, ogive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- arc ogif 2, fiche 8, Français, arc%20ogif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arc diagonal constitutif de la voûte gothique. 3, fiche 8, Français, - ogive
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Arc diagonal, nervure saillante et de renfort, en général en plein cintre, dans la voûte gothique. 2, fiche 8, Français, - ogive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cumulative frequency curve
1, fiche 9, Anglais, cumulative%20frequency%20curve
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- distribution curve 1, fiche 9, Anglais, distribution%20curve
correct
- integral curve of the frequency curve 1, fiche 9, Anglais, integral%20curve%20of%20the%20frequency%20curve
correct
- curve of the integral of the frequency curve 1, fiche 9, Anglais, curve%20of%20the%20integral%20of%20the%20frequency%20curve
correct
- ogive 2, fiche 9, Anglais, ogive
à éviter, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A cumulative frequency curve is obtained by plotting a distribution cumulated either upward ..., or downward ... 3, fiche 9, Anglais, - cumulative%20frequency%20curve
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not all distribution curves have the ogive form. It is therefore better to avoid the term or to confine it to the normal or nearly-normal case. 2, fiche 9, Anglais, - cumulative%20frequency%20curve
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courbe des fréquences cumulées
1, fiche 9, Français, courbe%20des%20fr%C3%A9quences%20cumul%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- courbe intégrale de la courbe des fréquences 1, fiche 9, Français, courbe%20int%C3%A9grale%20de%20la%20courbe%20des%20fr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- courbe cumulative 2, fiche 9, Français, courbe%20cumulative
correct, nom féminin
- courbe de répartition 1, fiche 9, Français, courbe%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
- diagramme intégral 3, fiche 9, Français, diagramme%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La courbe cumulative est la représentation graphique des effectifs ou des fréquences cumulées [d'une distribution]. 4, fiche 9, Français, - courbe%20des%20fr%C3%A9quences%20cumul%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


