TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OHS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- occupational health and safety
1, fiche 1, Anglais, occupational%20health%20and%20safety
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OHS 2, fiche 1, Anglais, OHS
correct
- OH&S 3, fiche 1, Anglais, OH%26S
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- occupational safety and health 4, fiche 1, Anglais, occupational%20safety%20and%20health
correct
- OSH 4, fiche 1, Anglais, OSH
correct
- OSH 4, fiche 1, Anglais, OSH
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
occupational health and safety services provider 5, fiche 1, Anglais, - occupational%20health%20and%20safety
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- santé et sécurité au travail
1, fiche 1, Français, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SST 2, fiche 1, Français, SST
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sécurité et santé au travail 3, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin
- SST 3, fiche 1, Français, SST
correct, nom féminin
- SST 3, fiche 1, Français, SST
- santé et sécurité du travail 4, fiche 1, Français, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
fournisseur de services de santé et sécurité au travail 5, fiche 1, Français, - sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguridad e higiene en el trabajo
1, fiche 1, Espagnol, seguridad%20e%20higiene%20en%20el%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seguridad y salud en el trabajo 2, fiche 1, Espagnol, seguridad%20y%20salud%20en%20el%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Operational Health Services
1, fiche 2, Anglais, Operational%20Health%20Services
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OHS 1, fiche 2, Anglais, OHS
pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 2, Anglais, - Operational%20Health%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services opérationnels de santé
1, fiche 2, Français, Services%20op%C3%A9rationnels%20de%20sant%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SOS 1, fiche 2, Français, SOS
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 2, Français, - Services%20op%C3%A9rationnels%20de%20sant%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Occupational Health Services
1, fiche 3, Anglais, Occupational%20Health%20Services
pluriel, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OHS 1, fiche 3, Anglais, OHS
pluriel, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services d'hygiène du travail
1, fiche 3, Français, Services%20d%27hygi%C3%A8ne%20du%20travail
nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SHT 1, fiche 3, Français, SHT
nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, fiche 3, Français, - Services%20d%27hygi%C3%A8ne%20du%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Servicios de Salud Ocupacional
1, fiche 3, Espagnol, Servicios%20de%20Salud%20Ocupacional
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- History (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Ontario Historical Society
1, fiche 4, Anglais, The%20Ontario%20Historical%20Society
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OHS 2, fiche 4, Anglais, OHS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- The Pioneer Association of Ontario 1, fiche 4, Anglais, The%20Pioneer%20Association%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Historical Society is a non-profit corporation and registred charity; a non-government group founded in 1888; bringing together people of all ages, all walks of life and all cultural backgrounds interested in preserving some aspect of Ontario's history. 3, fiche 4, Anglais, - The%20Ontario%20Historical%20Society
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Histoire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société historique de l'Ontario
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
- Earth-based Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- order handling system
1, fiche 5, Anglais, order%20handling%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A system that] provides services to the users, commercial distributors and the Canadian Space Agency to place orders for data and products from either new ... image acquisitions or from previously acquired and archived datasets. 3, fiche 5, Anglais, - order%20handling%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An Order Handling System will allow customers to access the ... system directly, specify their acquisition request and track progress of their orders. 3, fiche 5, Anglais, - order%20handling%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations terriennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de traitement de commandes
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20commandes
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système qui fournit aux utilisateurs, aux distributeurs commerciaux et à l'Agence spatiale canadienne des services qui permettent de passer des commandes de données et de produits provenant soit de nouvelles acquisitions d'images [...], soit d'ensembles de données déjà acquis et archivés. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20commandes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce système assure aux clients un accès direct pour passer une commande et en suivre l'exécution. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20commandes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Estaciones terrenas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de pedidos
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20pedidos
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Operation Human Source 1, fiche 6, Anglais, Operation%20Human%20Source
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Opération source humaine
1, fiche 6, Français, Op%C3%A9ration%20source%20humaine
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OSH 1, fiche 6, Français, OSH
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Service canadien du renseignement sur la sécurité. 1, fiche 6, Français, - Op%C3%A9ration%20source%20humaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ontario Herpetological Society 1, fiche 7, Anglais, Ontario%20Herpetological%20Society
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ontario Herpetological Society 1, fiche 7, Français, Ontario%20Herpetological%20Society
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :