TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OLA [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Language Rights
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Official Languages Act
1, fiche 1, Anglais, Official%20Languages%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 1, Anglais, OLA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[In 1969,] following the work of the Commission, the first Official Languages Act is adopted by Parliament. Its three main objectives are: the equality of English and French in Parliament within the Government of Canada, the federal administration and institutions subject to the Act; the preservation and development of official language communities in Canada; [and] the equality of English and French in Canadian society. 3, fiche 1, Anglais, - Official%20Languages%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit linguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les langues officielles
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LLO 2, fiche 1, Français, LLO
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[En 1969,] suite aux travaux de la Commission, la première Loi sur les langues officielles est adoptée par le Parlement. Ses trois objectifs principaux sont : le français et l'anglais sont les langues officielles du Canada, et elles ont un statut et des droits et privilèges égaux quant à leur usage dans les institutions du Parlement et du gouvernement du Canada assujetties à la Loi; favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones et appuyer leur développement; promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho lingüístico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre las lenguas oficiales
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20las%20lenguas%20oficiales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wave
1, fiche 2, Anglais, wave
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A raised mass of water on the surface of water, especially the sea, which is caused by the wind or by tides making the surface of the water rise and fall. 2, fiche 2, Anglais, - wave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vague
1, fiche 2, Français, vague
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lame 2, fiche 2, Français, lame
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute agitation de la mer qui se traduit par une ondulation de courte durée apparaissant en surface. 2, fiche 2, Français, - vague
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ola
1, fiche 2, Espagnol, ola
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- onda 1, fiche 2, Espagnol, onda
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wave
1, fiche 3, Anglais, wave
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Multiple waves of transmission during infectious disease epidemics represent a major public health challenge, but the ecological and behavioral drivers of epidemic resurgence are poorly understood. 2, fiche 3, Anglais, - wave
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
epidemic wave, first wave, first wave of infections, second wave, second wave of infections 3, fiche 3, Anglais, - wave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vague
1, fiche 3, Français, vague
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'une des pandémies les plus mortelles, celle de la grippe espagnole (1918-1920), est celle souvent citée par les experts pour expliquer le phénomène des vagues, soit de nouvelles flambées épidémiques après une réduction du nombre de cas. 2, fiche 3, Français, - vague
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
deuxième vague, deuxième vague d'infections, première vague, première vague d'infections, seconde vague, seconde vague d'infections 3, fiche 3, Français, - vague
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
vague épidémique 3, fiche 3, Français, - vague
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ola
1, fiche 3, Espagnol, ola
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- oleada 2, fiche 3, Espagnol, oleada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Es bien conocido que la primera ola de gripe española en la primavera de 1918 no fue tan mala, pero en agosto, cuando una segunda ola se extendió en gran parte del mundo, el virus había mutado a una forma mucho más mortífera, golpeando principalmente a regiones que aún no habían sido expuestas. 3, fiche 3, Espagnol, - ola
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ola; oleada: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las noticias sobre los nuevos casos de covid-19, se emplean indistintamente los sustantivos "ola" y "oleada". En este sentido, cabe indicar que, aunque el término "oleada" es adecuado y no es preciso siquiera ponerlo entre comillas, resulta preferible optar por "ola". 2, fiche 3, Espagnol, - ola
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ola: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que ["ola"] hace referencia a un número creciente de personas infectadas por una enfermedad, que alcanza un máximo para, a continuación, descender más lentamente. 2, fiche 3, Espagnol, - ola
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
primera ola de coronavirus 2, fiche 3, Espagnol, - ola
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- OSIRIS-REx laser altimeter
1, fiche 4, Anglais, OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 4, Anglais, OLA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Space Agency (CSA) contribution to NASA's OSIRIS-REx mission is an advanced laser system known as the OSIRIS-REx laser altimeter (OLA). OLA is a hybrid of the lidar on the CSA's weather station aboard the Phoenix Mars Lander and an instrument flown on the 2005 US Air Force eXperimental Satellite System-11 (XSS-11). 1, fiche 4, Anglais, - OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The acronym "OSIRIS-REx" stands for "Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer." 2, fiche 4, Anglais, - OSIRIS%2DREx%20laser%20altimeter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- altimètre laser d'OSIRIS-REx
1, fiche 4, Français, altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OLA 1, fiche 4, Français, OLA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La contribution de l'Agence spatiale canadienne (ASC) à la mission OSIRIS-REx de la NASA est un laser sophistiqué appelé «altimètre laser d'OSIRIS-REx» (OLA). Il s'agit d'un hybride du lidar de la station météorologique de l'ASC embarquée sur l'atterrisseur martien Phœnix et d'un instrument envoyé dans l'espace en 2005 à bord de l'eXperimental Satellite System-11 (XSS-11) de la force aérienne américaine. 1, fiche 4, Français, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«OSIRIS-REx» est un acronyme pour «Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer», soit en français «origines, interprétation des spectres, détermination des ressources, sécurité - explorateur de régolithe» (traduction littérale fournie à titre d’information seulement). 2, fiche 4, Français, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
OLA : Même si grammaticalement correct, éviter l'usage de «l'OLA» dans des textes et utiliser plutôt «l'instrument OLA». 2, fiche 4, Français, - altim%C3%A8tre%20laser%20d%27OSIRIS%2DREx
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ontario Luge Association
1, fiche 5, Anglais, Ontario%20Luge%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 5, Anglais, OLA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Luge Association ("OLA") is a non-profit provincial sports association promoting the development of luge training and competition in the province of Ontario. OLA is recognized as the official provincial sports organization responsible for the governance of luge by the Canadian Luge Association ("CLA"). 3, fiche 5, Anglais, - Ontario%20Luge%20Association
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Ontario Luge Association's mission is to ensure the continued successful growth of the sport of luge in Ontario through the development of its athletes, coaches and volunteers at the recreational and elite levels. 3, fiche 5, Anglais, - Ontario%20Luge%20Association
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Objectives. To promote and improve the quality and standards of, and increase interest in, the sport of luge in the province of Ontario. To affiliate with the Canadian Luge Association. To disseminate information and instructional materials on the sport of luge. To promote the ideals of good sportsmanship and physical fitness through luge activities. To conduct provincial competitions for the purpose of sending Ontario representatives to national and regional championships. 3, fiche 5, Anglais, - Ontario%20Luge%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ontario Luge Association
1, fiche 5, Français, Ontario%20Luge%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OLA 2, fiche 5, Français, OLA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- operational liaison and acceptance
1, fiche 6, Anglais, operational%20liaison%20and%20acceptance
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 6, Anglais, OLA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In project management, the direct communication between project management staff and operators to determine the requirements of the project and ensure compliance with those requirements. 2, fiche 6, Anglais, - operational%20liaison%20and%20acceptance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
operational liaison and acceptance; OLA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 6, Anglais, - operational%20liaison%20and%20acceptance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- liaison opérationnelle et acceptation
1, fiche 6, Français, liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LOA 1, fiche 6, Français, LOA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la gestion de projets, communication directe entre le personnel de gestion de projets et les opérateurs pour déterminer les exigences du projet et assurer leur respect. 2, fiche 6, Français, - liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
liaison opérationnelle et acceptation; LOA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 6, Français, - liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wave
1, fiche 7, Anglais, wave
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, a formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land at about the same time. 1, fiche 7, Anglais, - wave
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave. 1, fiche 7, Anglais, - wave
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
wave: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - wave
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vague
1, fiche 7, Français, vague
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. 1, fiche 7, Français, - vague
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire. 1, fiche 7, Français, - vague
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vague : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - vague
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ola
1, fiche 7, Espagnol, ola
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- oleada 1, fiche 7, Espagnol, oleada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue: a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada. 1, fiche 7, Espagnol, - ola
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Lacrosse
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ontario Lacrosse Association
1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Lacrosse%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 8, Anglais, OLA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 8, Anglais, - Ontario%20Lacrosse%20Association
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Since 1897, the Ontario Lacrosse Association (OLA) has been recognized as the administrative governing body of all levels (youth, junior and senior) and disciplines (box, field and inter-lacrosse) of lacrosse in the province. Over time, the OLA has introduced and delivered programs and services to assist in the promotion and development of the sport provincially. The mission of the OLA is to govern, improve, foster, and perpetuate the sport of lacrosse in Ontario. 1, fiche 8, Anglais, - Ontario%20Lacrosse%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Crosse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ontario Lacrosse Association
1, fiche 8, Français, Ontario%20Lacrosse%20Association
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OLA 1, fiche 8, Français, OLA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'association. 2, fiche 8, Français, - Ontario%20Lacrosse%20Association
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Open Learning Agency
1, fiche 9, Anglais, Open%20Learning%20Agency
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 9, Anglais, OLA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Open Learning Institute 1, fiche 9, Anglais, Open%20Learning%20Institute
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- OLI 1, fiche 9, Anglais, OLI
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- OLI 1, fiche 9, Anglais, OLI
- Knowledge Network 1, fiche 9, Anglais, Knowledge%20Network
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Open Learning Agency
1, fiche 9, Français, Open%20Learning%20Agency
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OLA 2, fiche 9, Français, OLA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Open Learning Institute 1, fiche 9, Français, Open%20Learning%20Institute
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- OLI 2, fiche 9, Français, OLI
correct, Colombie-Britannique
- OLI 2, fiche 9, Français, OLI
- Knowledge Network 1, fiche 9, Français, Knowledge%20Network
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés auprès de l'organisme. 2, fiche 9, Français, - Open%20Learning%20Agency
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Operational Level Agreement
1, fiche 10, Anglais, Operational%20Level%20Agreement
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 10, Anglais, OLA
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An internal agreement covering the delivery of services which support the IT organization in their delivery of services. 1, fiche 10, Anglais, - Operational%20Level%20Agreement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology in use at the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA). 2, fiche 10, Anglais, - Operational%20Level%20Agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Entente sur les niveaux opérationnels
1, fiche 10, Français, Entente%20sur%20les%20niveaux%20op%C3%A9rationnels
nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ENO 1, fiche 10, Français, ENO
nom féminin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Accord de niveau opérationnel 2, fiche 10, Français, Accord%20de%20niveau%20op%C3%A9rationnel
non officiel, nom masculin, Canada
- ANO 2, fiche 10, Français, ANO
non officiel, nom masculin, Canada
- ANO 2, fiche 10, Français, ANO
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entente interne traitant de la prestation des services à l'appui de l'organisation de la TI pour la prestation de ses services. 1, fiche 10, Français, - Entente%20sur%20les%20niveaux%20op%C3%A9rationnels
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC). 3, fiche 10, Français, - Entente%20sur%20les%20niveaux%20op%C3%A9rationnels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Practice and Procedural Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Office of Legal Affairs
1, fiche 11, Anglais, Office%20of%20Legal%20Affairs
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 11, Anglais, OLA
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Office of Legal Affairs (OLA) of the United Nations was established in 1946 (UNGA res.13(I) of 13 February 1946). Orginally, it was as a department; but in 1954 it was reorganized into an office to reflect more closely its role in providing legal advice to the Secretary-General and acting on his behalf in legal matters. 2, fiche 11, Anglais, - Office%20of%20Legal%20Affairs
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit judiciaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Bureau des affaires juridiques
1, fiche 11, Français, Bureau%20des%20affaires%20juridiques
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 11, Français, - Bureau%20des%20affaires%20juridiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho procesal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Asuntos Juridicos
1, fiche 11, Espagnol, Oficina%20de%20Asuntos%20Juridicos
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ontario Library Association
1, fiche 12, Anglais, Ontario%20Library%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 12, Anglais, OLA
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association des bibliothèques de l'Ontario
1, fiche 12, Français, Association%20des%20biblioth%C3%A8ques%20de%20l%27Ontario
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- oligonucleotide ligation assay
1, fiche 13, Anglais, oligonucleotide%20ligation%20assay
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 13, Anglais, OLA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
We have developed an oligonucleotide ligation assay (OLA) that enables us to screen for high-risk individuals (for familial hypercholesterolemia) by testing for 19 common mutations in the LDL receptor and the apolipoprotein B genes using automated genotyping-based two-step protocol ... The novel OLA uses oligomeric pentaethyleneoxide mobility modifiers. 1, fiche 13, Anglais, - oligonucleotide%20ligation%20assay
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode OLA
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20OLA
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Operation, liaison and Acceptance
1, fiche 14, Anglais, Operation%2C%20liaison%20and%20Acceptance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 14, Anglais, OLA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Opération, liaison et acceptation
1, fiche 14, Français, Op%C3%A9ration%2C%20liaison%20et%20acceptation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OLA 1, fiche 14, Français, OLA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Native Liaison Officer
1, fiche 15, Anglais, Native%20Liaison%20Officer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NLO 1, fiche 15, Anglais, NLO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 1, fiche 15, Anglais, - Native%20Liaison%20Officer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Officier - Liaison avec les autochtones
1, fiche 15, Français, Officier%20%2D%20Liaison%20avec%20les%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- OLA 1, fiche 15, Français, OLA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre officialisés par le Ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, fiche 15, Français, - Officier%20%2D%20Liaison%20avec%20les%20autochtones
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Optical Laboratories Association
1, fiche 16, Anglais, Optical%20Laboratories%20Association
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 16, Anglais, OLA
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Optical Wholesalers Association 1, fiche 16, Anglais, Optical%20Wholesalers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formed by merger of Association of Independent Optical Wholesalers and Optical Wholesalers National Association 1, fiche 16, Anglais, - Optical%20Laboratories%20Association
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Optical Laboratories Association
1, fiche 16, Français, Optical%20Laboratories%20Association
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- OLA 1, fiche 16, Français, OLA
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Optical Wholesalers Association 1, fiche 16, Français, Optical%20Wholesalers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


