TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORGANIGRAMA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flowchart
1, fiche 1, Anglais, flowchart
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flow chart 2, fiche 1, Anglais, flow%20chart
correct, normalisé
- flow diagram 3, fiche 1, Anglais, flow%20diagram
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A graphic representation of a process or the step-by-step solution of a problem, using suitably annotated symbols connected by flowlines for the purpose of designing or documenting a process or program. 4, fiche 1, Anglais, - flowchart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flowchart: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and the I-EEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers]. 5, fiche 1, Anglais, - flowchart
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flow chart; flow diagram: terms standardized by CSA International. 5, fiche 1, Anglais, - flowchart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organigramme
1, fiche 1, Français, organigramme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organigramme de programmation 2, fiche 1, Français, organigramme%20de%20programmation
correct, nom masculin
- ordinogramme 3, fiche 1, Français, ordinogramme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique d'un processus ou de la solution pas à pas d'un problème, au moyen de symboles convenablement annotés, reliés par des lignes de liaison, en vue de concevoir ou de documenter un processus ou un programme. 4, fiche 1, Français, - organigramme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organigramme : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 5, fiche 1, Français, - organigramme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mapa de flujo
1, fiche 1, Espagnol, mapa%20de%20flujo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- diagrama de flujo 1, fiche 1, Espagnol, diagrama%20de%20flujo
correct, nom masculin
- fluxograma 2, fiche 1, Espagnol, fluxograma
correct, nom masculin
- organigrama 3, fiche 1, Espagnol, organigrama
correct, nom masculin
- ordinograma 4, fiche 1, Espagnol, ordinograma
correct, nom masculin
- organigrama de procesamiento 2, fiche 1, Espagnol, organigrama%20de%20procesamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de un proceso o solución paso a paso de un problema, usando una adecuada anotación de figuras geométricas conectadas por líneas de flujo para el propósito de diseñar o documentar un proceso o programa. 5, fiche 1, Espagnol, - mapa%20de%20flujo
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flujograma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- organization chart
1, fiche 2, Anglais, organization%20chart
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- organizational chart 2, fiche 2, Anglais, organizational%20chart
correct
- organisational chart 3, fiche 2, Anglais, organisational%20chart
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chart that shows the relationship between persons or department of any organisation. 3, fiche 2, Anglais, - organization%20chart
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- organisation chart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organigramme
1, fiche 2, Français, organigramme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de la structure hiérarchique et fonctionnelle d'une entreprise ou d'un organisme mettant en évidence ses divers services, les rapports qui les unissent, l'autorité dévolue à chacun et leurs responsabilités. 2, fiche 2, Français, - organigramme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- organigrama
1, fiche 2, Espagnol, organigrama
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica, de carácter sinóptico, en la que esquemáticamente se reflejan los diferentes órganos, departamentos o servicios que integran un determinado sector al que se le encomienda el desarrollo de una actividad concreta o conjunto de ellas. 1, fiche 2, Espagnol, - organigrama
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organization chart
1, fiche 3, Anglais, organization%20chart
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- org chart 1, fiche 3, Anglais, org%20chart
correct
- organization diagram 1, fiche 3, Anglais, organization%20diagram
correct
- org diagram 1, fiche 3, Anglais, org%20diagram
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organigramme
1, fiche 3, Français, organigramme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
organigramme : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - organigramme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- organigrama
1, fiche 3, Espagnol, organigrama
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :