TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ORGANISME CONTROLE CIRCULATION AERIENNE [1 fiche]

Fiche 1 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A generic term meaning variously, area control centre, approach control unit or aerodrome control tower. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

air traffic control unit; ATC unit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Terme générique désignant, selon le cas, un centre de contrôle régional, un organisme de contrôle d'approche ou une tour de contrôle d'aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Le terme «unité de contrôle de la circulation aérienne» a été privilégié par les contrôleurs de la circulation aérienne (on le retrouve dans le «Manuel des opérations» - Transports Canada) plutôt que «organe de contrôle de la circulation aérienne», terme qu'on retrouve dans la Loi sur l'aéronautique.

OBS

organe du contrôle de la circulation aérienne; organe ATC; unité de contrôle de la circulation aérienne; unité ATC : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

organisme de contrôle de la circulation aérienne; organisme ATC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Expresión genérica que se aplica, según el caso, a un centro de control de área, a una dependencia de control de aproximación o a una torre de control de aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

dependencia de control de tránsito aéreo; dependencia ATC: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :