TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ORGANISME GENETIQUEMENT MODIFIE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genetically modified organism
1, fiche 1, Anglais, genetically%20modified%20organism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GMO 2, fiche 1, Anglais, GMO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- genetically engineered organism 3, fiche 1, Anglais, genetically%20engineered%20organism
correct
- GEO 4, fiche 1, Anglais, GEO
correct
- GEO 4, fiche 1, Anglais, GEO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organism that has been modified by the application of recombinant DNA technology. 5, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certain authors, mostly from the United States, make a distinction between GMOs and GEOs. They believe that a GMO is an organism produced through genetic modification including natural processes, whereas a GEO is produced only through genetic engineering. 6, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Defined similarly, the term "transgenic organism" is mostly used in reference to animals and never in reference to microorganisms. 6, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- genetically-engineered organism
- genetically-modified organism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organisme génétiquement modifié
1, fiche 1, Français, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OGM 2, fiche 1, Français, OGM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organisme transformé génétiquement 3, fiche 1, Français, organisme%20transform%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement
nom masculin
- organisme génétiquement manipulé 4, fiche 1, Français, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20manipul%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme auquel on a ajouté par des moyens artificiels, un ou plusieurs gènes ne provenant pas nécessairement d'une autre espèce. 5, fiche 1, Français, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «organisme transgénique» n'est généralement utilisé qu'en référence aux animaux et, dans une moindre mesure, aux plantes. 6, fiche 1, Français, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- organismo transformado por ingeniería genética
1, fiche 1, Espagnol, organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- organismo modificado genéticamente 1, fiche 1, Espagnol, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente
correct, nom masculin
- organismo genéticamente modificado 2, fiche 1, Espagnol, organismo%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
correct, nom masculin
- organismo transgénico 2, fiche 1, Espagnol, organismo%20transg%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organismo transformado por la inserción de uno o más transgenes. 1, fiche 1, Espagnol, - organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


