TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ORGANISME HOMOLOGATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certification body
1, fiche 1, Anglais, certification%20body
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organe d'homologation
1, fiche 1, Français, organe%20d%27homologation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organisme d'homologation 2, fiche 1, Français, organisme%20d%27homologation
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- organismo de certificación
1, fiche 1, Espagnol, organismo%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certifying authority
1, fiche 2, Anglais, certifying%20authority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorité chargée de la certification
1, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20certification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- organisme d'homologation 1, fiche 2, Français, organisme%20d%27homologation
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoridades de certificación 1, fiche 2, Espagnol, autoridades%20de%20certificaci%C3%B3n
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- autoridades certificadoras 1, fiche 2, Espagnol, autoridades%20certificadoras
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration (General)
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Certification Agency
1, fiche 3, Anglais, Certification%20Agency
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique (Généralités)
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Organisme d'homologation
1, fiche 3, Français, Organisme%20d%27homologation
nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


