TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORGANISMO TRANSGENICO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genetically modified organism
1, fiche 1, Anglais, genetically%20modified%20organism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GMO 2, fiche 1, Anglais, GMO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- genetically engineered organism 3, fiche 1, Anglais, genetically%20engineered%20organism
correct
- GEO 4, fiche 1, Anglais, GEO
correct
- GEO 4, fiche 1, Anglais, GEO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organism that has been modified by the application of recombinant DNA technology. 5, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certain authors, mostly from the United States, make a distinction between GMOs and GEOs. They believe that a GMO is an organism produced through genetic modification including natural processes, whereas a GEO is produced only through genetic engineering. 6, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Defined similarly, the term "transgenic organism" is mostly used in reference to animals and never in reference to microorganisms. 6, fiche 1, Anglais, - genetically%20modified%20organism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- genetically-engineered organism
- genetically-modified organism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organisme génétiquement modifié
1, fiche 1, Français, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OGM 2, fiche 1, Français, OGM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organisme transformé génétiquement 3, fiche 1, Français, organisme%20transform%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement
nom masculin
- organisme génétiquement manipulé 4, fiche 1, Français, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20manipul%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme auquel on a ajouté par des moyens artificiels, un ou plusieurs gènes ne provenant pas nécessairement d'une autre espèce. 5, fiche 1, Français, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «organisme transgénique» n'est généralement utilisé qu'en référence aux animaux et, dans une moindre mesure, aux plantes. 6, fiche 1, Français, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- organismo transformado por ingeniería genética
1, fiche 1, Espagnol, organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- organismo modificado genéticamente 1, fiche 1, Espagnol, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente
correct, nom masculin
- organismo genéticamente modificado 2, fiche 1, Espagnol, organismo%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
correct, nom masculin
- organismo transgénico 2, fiche 1, Espagnol, organismo%20transg%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organismo transformado por la inserción de uno o más transgenes. 1, fiche 1, Espagnol, - organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :