TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OVERTAKING SHIP [1 fiche]

Fiche 1 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Ports
CONT

... where two ships are in such a position, and on such courses, and are at such distances, that if it were night, the hinder ship could not see any part of the side lights of the forward ship, and the hinder ship is going faster than the other, the former is to be considered as an "overtaking" ship, and no subsequent alteration of the bearing between the two vessels can make the 'overtaking vessel" a "crossing vessel."

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Ports
OBS

navire qui en rattrape un autre

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :