TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OVERVOTING [1 fiche]

Fiche 1 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Several years ago overvoting in the United States was a much larger problem than it is now. At that time, the "proxy department" of brokerage firms was largely an extension of the mailroom, involved in little more than the mailing of meeting materials. In addition, brokerage firms would not take the time prior to a meeting to track loaned securities and therefore would distribute proxies that should not have been distributed - this is in fact one main cause of overvoting.

Terme(s)-clé(s)
  • over-voting

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :