TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OZONE RECORD [1 fiche]

Fiche 1 2002-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Répertoire où l'on inscrit, dans l'ordre chronologique, selon une répartition horizontale ou selon une répartition verticale, les données sur l'ozone ou sur les phénomènes qui s'y rattachent.

OBS

Le terme anglais record, dans certains contextes, peut aussi désigner un simple relevé ou une simple consignation sur formulaire approprié plutôt qu'un registre officiel où l'on compile l'ensemble des données recueillies pendant une période déterminée.

OBS

C'est à Toronto qu'on trouve le siège de l'organisme qui s'occupe de recueillir les données mondiales sur l'ozone : le Centre mondial des données sur l'ozone (World Ozone Data Centre) dont les rapports sont publiés par le Service de l'environnement atmosphérique (SEA) du ministère de l'Environnement du Canada en coopération avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :