TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

P.C. [10 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

A predominately European term referring to hotel accommodations with three meals daily included in the price of the room.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Conditions d'hébergement offertes par un hôtelier et comprenant, outre la chambre, les trois repas (petit déjeuner, déjeuner et dîner).

OBS

Au Canada français, il y aurait lieu d'adopter «pension complète». (Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain» pour désigner le service offert et le forfait exigé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Tarificación (Hotelería)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Posology
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Posologie
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Entrada(s) universal(es)
CONT

Administrar preferentemente después de las comidas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Parliamentary Language
  • Federal Administration
  • The Executive (Constitutional Law)
OBS

Privy Councillors ... carry the title "Honourable" for life and use the initials "P.C." after their names ...

OBS

Privy Councillors are members of the King's Privy Council for Canada.

OBS

In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Vocabulaire parlementaire
  • Administration fédérale
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
OBS

Conseillers privés : [...] portent le titre d'«honorable» à vie et utilisent les initiales «C.P.» [accolées à leur nom.]

OBS

Les conseillers privés sont des membres du Conseil privé du Roi pour le Canada.

OBS

Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones del gobierno federal
  • Lenguaje parlamentario
  • Administración federal
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
OBS

The principal advantage to this type of chute lies in the fast forward glide, quick turning response, and slow rate of sink.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
DEF

Parachute [qui] possède une faible vitesse de descente pour une grande vitesse horizontale, [...] de bonnes qualités de freinage et une grande facilité de manœuvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
  • Fuerzas aerotransportadas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electronics
DEF

A circuit in which the interconnecting wires have been replaced by conductive strips printed, etched, etc., onto an insulating board.

OBS

It may also include similarly formed components on the baseboard.

OBS

printed circuit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • P.C.
  • printed circuitry

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Électronique
DEF

Plaquette de petites dimensions (5 cm x 10 cm maximum) généralement enfichable dans un connecteur femelle, sur laquelle sont imprimées les liaisons conductrices des différents «composants» (condensateur, résistances, transistors, circuits intégrés, etc.) constituant un circuit électronique.

OBS

circuit imprimé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Electrónica
DEF

Circuito en el cual los cables interconectores son reemplazados por bandas conductoras que se encuentran impresas, grabadas, etc. sobre una placa aislante.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Turbines
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An apparatus for augmenting the jet thrust of a gas-turbine engine, consisting essentially of a duct placed aft of the turbine, into which additional fuel is injected and burned in the presence of the uncombined oxygen in the gases from the turbine.

Français

Domaine(s)
  • Turbines à gaz
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La postcombustion, quelquefois appelée réchauffe, est un dispositif utilisable sur un turboréacteur afin d'obtenir temporairement un accroissement de poussée.

CONT

La réchauffe située en aval de la turbine constitue, en quelque sorte, une deuxième chambre de combustion. Le dispositif comporte essentiellement : - un système d'injection de carburant et de stabilisation de la flamme; - une chambre dans laquelle s'effectue la post-combustion; - une tuyère d'éjection à section variable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turbinas de gas
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
CONT

La postcombustión, otro dispositivo, inyecta combustible extra en el escape a reacción y dan al motor un impulso añadido, casi como un cohete. Los aviones a reacción utilizan la postcombustión para despegar o para maniobras muy rápidas o repentinas. Consumen mucho mas combustible y hacen mucho ruido.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
CONT

A horizontal curve provides for change in direction for traffic. The directions, called tangents, connect at an angle point, called the point of intersection (P.I.) ... The tangent distance is measured back from the P.I. to establish the P.C.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
OBS

Dépouillement du Manual of Instructions for the Survey of Canada Lands - Manuel d'instructions pour l'arpentage des Terres du Canada, 1979.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Following approved political doctrine.

OBS

See political correctness.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Vouloir contraindre la langue (pour la féminiser, l'expurger de mots qui ne sont pas «politiquement corrects» ou modifier son orthographe) relève de l'illusion. (Le Devoir, 16 octobre 1991, page A-8).

OBS

orthodoxe : conforme à une doctrine quelconque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :