TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

P.D. [3 fiches]

Fiche 1 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Désignation du membre ou du pied de derrière du cheval. Celui-là se trouve au côté droit du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Publication and Bookselling
  • Electronic Publishing
DEF

A message appended at the end of a letter after the writer's signature.

CONT

A postscript (from post scriptum, a Latin expression meaning "after writing" and abbreviated P.S.) is a sentence, paragraph, or occasionally many paragraphs added, often hastily and incidentally, after the signature of a letter or (sometimes) the main body of an essay or book.

Terme(s)-clé(s)
  • post-script
  • post-scriptum

Français

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Édition et librairie
  • Éditique
DEF

Complément ajouté au bas d'une lettre par son auteur, après la signature.

Terme(s)-clé(s)
  • post scriptum

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corrección de pruebas (Imprenta)
  • Edición y venta de libros
  • Publicación electrónica
OBS

Se emplea para añadir algo posterior a un texto, cuando éste ya ha sido dado por concluido, siendo una alternativa a su corrección o enmienda.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigerating Machines and Appliances
  • Air Conditioning and Heating
DEF

The act of using a compressor or a pump to reduce the pressure in a container or a system.

DEF

The withdrawal of all refrigerant from the low side of a plant by allowing the compressor to pump it to either the condenser or liquid receiver.

Français

Domaine(s)
  • Machines frigorifiques
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Vidange de tout le frigorigène de la basse pression par action du compresseur qui l'envoie au condenseur ou à la bouteille accumulatrice de liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :