TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PADRÕES MICROBIOLOGICOS ALIMENTOS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microbial standard
1, fiche 1, Anglais, microbial%20standard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The certified materials have been processed at a temperature not lower than 133 degrees Celsius and for not less than 20 minutes at a pressure of 3 bars or processed according to an alternative system of thermal treatment that is approved by CFIA [Canadian Food Inspection Agency] and assures guarantees to meet the established microbial standard. 1, fiche 1, Anglais, - microbial%20standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- norme microbiologique
1, fiche 1, Français, norme%20microbiologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il peut s'agir de la norme de l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] énoncée dans le Manuel des normes et des méthodes des produits du poisson, des articles du Règlement ou une norme équivalente ou plus stricte que celle de l'ACIA. La norme doit préciser les critères d'acceptation et de rejet qui définissent la conformité (p. ex., norme organoleptique, norme microbiologique, norme sur le mercure, tolérances relatives aux résidus de médicaments, etc.). 1, fiche 1, Français, - norme%20microbiologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- normas microbiológicas para alimentos
1, fiche 1, Espagnol, normas%20microbiol%C3%B3gicas%20para%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


