TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAF [22 fiches]

Fiche 1 2026-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Collaboration with Health Canada
OBS

The population attributable fraction is calculated by subtracting the incidence rate in the unexposed population from the incidence rate in the total population and then dividing that result by the incidence rate in the total population.

OBS

etiological fraction; etiologic fraction: Even if some authors use these designations to refer to the population attributable fraction, their use is not recommended, as they can also refer to another concept.

Terme(s)-clé(s)
  • aetiologic fraction
  • aetiological fraction

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Collaboration avec Santé Canada
OBS

La fraction attribuable dans la population est calculée en soustrayant l'incidence chez les sujets non exposés de l'incidence dans l'ensemble de la population, puis en divisant le résultat par l'incidence dans l'ensemble de la population.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
DEF

Proporción de casos de un evento aparecidos en una población definida según tiempo, lugar y persona, atribuible a una exposición.

CONT

Fracción de riesgo atribuible en la población: (riesgo para la población) - (riesgo para no expuestos) x 100 riesgo para la población.

OBS

Su cálculo exige conocer el valor del riesgo y la proporción de sujetos expuestos en la población.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Customs and Excise
CONT

Border police and customs agents or immigration officers at airports comprise the next levels of control.

OBS

border police; BP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Douanes et accise
CONT

La police des frontières contribue à la sécurité nationale du Canada et à la protection des Canadiens contre le terrorisme, le crime organisé et les autres formes de criminalité transfrontalière, tout en favorisant le déplacement sécuritaire et efficace des personnes et des biens.

OBS

police des frontières; BP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

An autonomous institution created [in Nepal] to channel government and donor resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Ces programmes doivent être mis en œuvre par l’intermédiaire du Fonds d’action contre la pauvreté (FAP) du Népal, une institution autonome créée pour canaliser les ressources fournies par l’État et les donateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Wood Industries
OBS

price adjustment factor; PAF: term and abbreviation extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industrie du bois
OBS

facteur d'ajustement des prix; FAP : terme et abréviation tirés de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The Federated Architecture Program (FAP) has established a set of overarching principles to guide the development of information technology systems. Guidelines containing one or more of the principles are and will be made available on various areas of interest including Open Source Software.

OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Terme(s)-clé(s)
  • Federated Architecture Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le processus d'architecture descendante axée sur les activités qui a été mis en œuvre par le Programme d'architecture fédérée du GC [gouvernement du Canada] fournira la base et le cadre de conception nécessaire pour planifier, concevoir, coordonner, mettre en œuvre et gérer l'infrastructure stratégique de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information] du gouvernement.

OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Security
OBS

To further augment the quality of service [delivered] to Canadians, [the Office of the Privacy Commissioner of Canada] embarked on a multi-year initiative called "BOOST," which stands for Building on our Strengths and Talents. BOOST is about finding the most appropriate way to deal with a complaint or breach report, whether through structured discussion with the organization involved, an investigation, an audit, or using one of the other mechanisms available under the legislation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
OBS

Afin d'accroître encore davantage la qualité des services [offerts] à la population canadienne, [le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada a] lancé une initiative pluriannuelle intitulée «Prendre appui sur nos forces» (PAF). L'initiative a pour objet de trouver la meilleure façon de traiter une plainte ou un avis d'atteinte à la vie privée, que ce soit grâce à une discussion structurée avec l'organisation concernée, à une enquête, à une vérification ou à l'un des autres mécanismes à notre disposition en vertu de la loi.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
PSC 369-401
code de formulaire
OBS

This form (number PSC 369-401) is no longer used and has been replaced by the "Staffing Action Form". Source CPSSA, 1967, page 11: Appendix 15, Part F.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
PSC 369-401
code de formulaire
OBS

Cette formule (numéro PSC 369-401) n'est plus utilisée. La "formule de dotation en personnel" la remplace. La source CPSSA, 1967, page 11, renvoie à la partie F de l'Appendice 15; la source CPSSA, 1967, page 2, à la section "Inscriptions et révisions" du CPSSA.

OBS

Fiche de renseignements (non officiel)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Office of the Superintendent of Bankruptcy. The Bankruptcy Assistance Program helps individuals seeking to file for bankruptcy hire a bankruptcy trustee if they do not have the means to do so on their own.

Terme(s)-clé(s)
  • BAP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Bureau du surintendant des faillites. Le Programme d'accès à la faillite aide les particuliers qui veulent déclarer faillite à embaucher un syndic de faillite s'ils n'ont pas les moyens de le faire eux-mêmes.

Terme(s)-clé(s)
  • PAF

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

PAF : Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

OBS

Installation de traitement et d'archivage : uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Blood
DEF

... a lipid released by various cells, including possibly basophil leucocytes and mononucleus phagocytes, in the presence of antigen ...

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Sang
CONT

Le médiateur lipidique PAF (platelet activating factor) provoque cet effet et ceci n'est pas lié à une induction d'IL-4; le PAF étant libéré des mastocytes sensibilisés au contact de l'antigène ou des macrophages via la stimulation de récepteurs pour l'IgE, il existe donc des échanges d'information entre immunité spécifique et non spécifique via le système IgE. Notons d'ailleurs qu'augmentation d'expression et relâchement de la forme soluble sont exacerbés dans les lymphocytes de patients atopiques.

Terme(s)-clé(s)
  • facteur d'activation plaquettaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Sangre
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

An exact location at sea within a fire support area from which a fire support ship delivers fire.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de combat (Forces navales)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Sociology of the Family
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sociologie de la famille
  • Services sociaux et travail social
OBS

Source(s) : Site du Centre St-Amant.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Policy
DEF

The Public Agenda Foundation is a nonprofit, non-partisan organization with a two fold mission. The first is to understand and clarify the public point-of-view on complex policy issues through its extensive research expertise. The second is to provide effective communications that educate citizens so that they can make their own more informed, and more thoughtful decisions. Public Agenda helps Americans participate in the policy-making process and enables leaders to respond more effectively, and enhances our ability to find workable solutions.

OBS

Public Agenda Foundation is also known as Public Agenda. Organization which is established in New York, United States.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Politiques sociales
OBS

Organisme établi à New York (États-Unis).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Ports

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Ports
OBS

Source(s) : Présentation au Conseil du Trésor; Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds d'aide aux immobilisations des ports

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Source(s) : Impôt1

OBS

Source : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Plan Vert du ministère de l'Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
OBS

Form originating from American Express Canada Inc.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
Terme(s)-clé(s)
  • Demande d'achat

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :