TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAGE MAKEUP [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- page make-up
1, fiche 1, Anglais, page%20make%2Dup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- make-up 1, fiche 1, Anglais, make%2Dup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of text and illustrations on a page, generally in conformity with standard practices of the industry or with particular publication requirements. 1, fiche 1, Anglais, - page%20make%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In electronic publishing, page make-up comprises the electronic typesetting and laying out of pages with text, and possibly other elements, in place. 1, fiche 1, Anglais, - page%20make%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In cold-composition work, "make-up" is known as layout. 2, fiche 1, Anglais, - page%20make%2Dup
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- page makeup
- makeup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 1, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en page 1, fiche 1, Français, mise%20en%20page
correct, voir observation, nom féminin
- mise en pages 2, fiche 1, Français, mise%20en%20pages
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des diverses compositions (textes, titres, folios, notes, tableaux, etc.) et des illustrations pour obtenir des pages d'un format donné. 1, fiche 1, Français, - montage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En composition sans plomb, le mot «page» s'écrit au singulier, tandis qu'en composition mécanique ou manuelle il prend la marque du pluriel. 3, fiche 1, Français, - montage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- montage de page
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maqueta y compaginación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compaginación
1, fiche 1, Espagnol, compaginaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en disponer los fragmentos de galeradas, los grabados correspondientes y los blancos para formar las páginas del pliego que se ha de imprimir. 1, fiche 1, Espagnol, - compaginaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


