TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAIEMENT MENSUEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Monthly Payment
1, fiche 1, Anglais, Monthly%20Payment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Monthly Payment: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Monthly%20Payment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
H1008C: Standard procurement clause title. 2, fiche 1, Anglais, - Monthly%20Payment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Paiement mensuel
1, fiche 1, Français, Paiement%20mensuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Paiement mensuel : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - Paiement%20mensuel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
H1008C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 1, Français, - Paiement%20mensuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monthly payment
1, fiche 2, Anglais, monthly%20payment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount that must be paid each month to satisfy the lease contract. 2, fiche 2, Anglais, - monthly%20payment
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Single monthly payment. 3, fiche 2, Anglais, - monthly%20payment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mensualité
1, fiche 2, Français, mensualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- versement mensuel 2, fiche 2, Français, versement%20mensuel
correct, nom masculin
- mensualité de remboursement 1, fiche 2, Français, mensualit%C3%A9%20de%20remboursement
correct, nom féminin
- paiement mensuel 1, fiche 2, Français, paiement%20mensuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme qu'un débiteur verse à chaque mois en vue d'éteindre graduellement une dette qu'il a convenu, avec l'autorisation du créancier, de régler par versements échelonnés sur un certain nombre de mois. 1, fiche 2, Français, - mensualit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Seul paiement mensuel. 3, fiche 2, Français, - mensualit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


