TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAILLASSE LABORATOIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Furniture (Various)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laboratory workbench
1, fiche 1, Anglais, laboratory%20workbench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laboratory worktable 2, fiche 1, Anglais, laboratory%20worktable
correct
- laboratory work table 3, fiche 1, Anglais, laboratory%20work%20table
correct
- laboratory benchtop 4, fiche 1, Anglais, laboratory%20benchtop
correct
- laboratory bench 5, fiche 1, Anglais, laboratory%20bench
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laboratory workbenches are platforms where apparatuses and equipment are placed during experiments and other laboratory testings. This means that without laboratory work tables, it's next to impossible to carry out various experiments. The part of the laboratory where the work table is situated is called a laboratory workstation. 3, fiche 1, Anglais, - laboratory%20workbench
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- laboratory work bench
- laboratory bench top
- lab workbench
- lab bench
- laboratory work table
- lab work table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Mobilier divers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paillasse de laboratoire
1, fiche 1, Français, paillasse%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- paillasse 2, fiche 1, Français, paillasse
correct, nom féminin
- table de manipulation 3, fiche 1, Français, table%20de%20manipulation
correct, nom féminin
- plan de travail de laboratoire 4, fiche 1, Français, plan%20de%20travail%20de%20laboratoire
proposition, nom masculin
- table de travail de laboratoire 4, fiche 1, Français, table%20de%20travail%20de%20laboratoire
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan de travail à hauteur d'appui dans un laboratoire [...] 2, fiche 1, Français, - paillasse%20de%20laboratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


