TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAIR KERNING [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pair kerning
1, fiche 1, Anglais, pair%20kerning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kerning of pairs 2, fiche 1, Anglais, kerning%20of%20pairs
correct
- selective kerning 2, fiche 1, Anglais, selective%20kerning
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In phototypesetting, the alteration of the natural spacing between selected pairs of characters in a text in order to enhance character fit and legibility. The process is performed by a code program which matches pairs of characters in a text with pairs in a table built into the system. 2, fiche 1, Anglais, - pair%20kerning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Typical kerning pairs include Yo, We, To, Ta, Wo, Tu, To, Ya, Te, Ty, Wa, yo, we, P., T., Y., TA, PA, and WA. 3, fiche 1, Anglais, - pair%20kerning
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to a few sources (e.g. NECOT, 1988, p. 47), kerning involves not only the removal of extra space but also, more rarely, the addition of space. 2, fiche 1, Anglais, - pair%20kerning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crénage par paires
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9nage%20par%20paires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crénage par paires de caractères 1, fiche 1, Français, cr%C3%A9nage%20par%20paires%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin
- crénage sélectif 2, fiche 1, Français, cr%C3%A9nage%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réglage fin de l'espacement entre paires de caractères afin d'améliorer la lisibilité et l'impact visuel du texte composé. Le plus souvent, le crénage s'effectue grâce à un programme qui confronte chaque paire de caractères à la table de crénage incorporée au système. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%A9nage%20par%20paires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S'oppose au crénage automatique systématisé qui influence la valeur de l'espacement entre tous les caractères d'un bloc de texte. 2, fiche 1, Français, - cr%C3%A9nage%20par%20paires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


