TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PANEL REVIEW [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Environmental Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... the NLA [Nuclear Liability Act] does not require the conduct of a panel review, or any other type of environmental assessment under the CEAA as a prerequisite for designation of a nuclear installation under the NLA.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Gestion environnementale
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À cet égard, la Commission a établi que, compte tenu des exigences de la LRN et de la LCÉE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale], la LRN [Loi sur la responsabilité nucléaire] ne prévoit pas l'établissement d'une commission d'examen [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

(NPB) The review of a parole request can take one of two forms: either a panel review where the offender appears before the Board members, or a paper case review, in which case only the offender file is used.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

(CNLC) Une demande de libération conditionnelle peut être examinée par voie d'audience, devant commissaires, ou par voie d'étude du dossier.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :