TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PANIER COULEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tundish
1, fiche 1, Anglais, tundish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A broad, open container with one or more holes in the bottom, used in various industrial processes, e.g. to feed molten metal into an ingot mould so as to avoid splashing and give a smoother flow. 2, fiche 1, Anglais, - tundish
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Tundish lining, preheating. 3, fiche 1, Anglais, - tundish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panier de coulée
1, fiche 1, Français, panier%20de%20coul%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- panier répartiteur 2, fiche 1, Français, panier%20r%C3%A9partiteur
correct, nom masculin
- panier 1, fiche 1, Français, panier
nom masculin
- répartiteur 3, fiche 1, Français, r%C3%A9partiteur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'acier en fusion est moulé dans une machine de coulée continue à quatre moules [...] Des couvercles tubulaires en céramique sont utilisés de la poche de coulée au panier répartiteur. Du panier répartiteur au moule, on utilise la méthode du gaz inerte ou du moulage submergé. 2, fiche 1, Français, - panier%20de%20coul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Garnissage, préchauffage du panier (de coulée). 4, fiche 1, Français, - panier%20de%20coul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- runner bush 1, fiche 2, Anglais, runner%20bush
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entonnoir de coulée
1, fiche 2, Français, entonnoir%20de%20coul%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- panier de coulée 1, fiche 2, Français, panier%20de%20coul%C3%A9e
nom masculin
- gueule 1, fiche 2, Français, gueule
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


