TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PANNE [24 fiches]

Fiche 1 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Maple-Sugar Industry
  • Maple Syrup Production

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'érable
  • Acériculture
DEF

Bassin large et profond dans lequel on fait bouillir la sève ou le sirop d'érable.

OBS

Malgré son sens premier, «ustensile de cuisine ordinairement cylindrique et muni d'un manche», le terme casserole est très employé dans le domaine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A horizontal beam in a roof structure that supports the common rafters or subpurlins [and that] typically spans between principal rafters or parallel roof trusses.

CONT

Another type of trussless arched roof uses massive arches of steel, concrete, or laminated wood buttressed into the ground at each end. These arches are connected to each other by horizontal members called purlins.

OBS

purlin: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pièce de charpente placée horizontalement sur les arbalétriers et calée par les échantignoles, pour supporter les chevrons ou les plaques de couverture.

CONT

Un autre type de toit en voûte sans fermes est constitué d'arcs massifs en acier, en béton ou en bois laminé étayés dans le sol à chaque extrémité. Ces arcs sont reliés les uns aux autres par des poutres horizontales appelées pannes.

OBS

panne : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Pieza de madera dispuesta horizontalmente, que sirve de apoyo a los cabios en un tejado [y en la cual las] correas van de cuchillo a cuchillo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Metal Joining)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

In a soldering iron, that part which is placed in contact with the work in order to transmit sufficient heat to melt the solder.

CONT

The soldering tip attaches ... to the end of the heating element. The tip does the actual soldering.

Français

Domaine(s)
  • Équipement pour l'assemblage des métaux
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Pièce d'un fer à souder qui sert à transmettre la chaleur nécessaire à l'ouvrage pour causer la fusion de la soudure.

CONT

Appuyer la panne du fer à la jonction de l'électrode et de la soudure.

CONT

Placer la pointe du fer sur la pastille (pad). La soudure est une jonction qui sera bien réalisée s'il y a d'abord une bonne température du circuit imprimé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el ensamble de metales
  • Circuitos impresos y microelectrónica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A depression between lines of shore dunes or in a sandbank or mudbank on a shore.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Dépression allongée entre deux lignes de dunes.

CONT

Lettes de Gascogne.

OBS

panne : terme utilisé dans le Nord de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Car breakdown service.

OBS

breakdown: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Ce spécialiste diagnostique une panne, répare et procède à des réglages lors de défaillance ou lors de dysfonctionnement d'un système.

OBS

panne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

The end of a hammer head with a hemispherical, wedge, or other shape; used to bend, indent, or cut.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Partie du marteau opposée à la partie plane avec laquelle on frappe ordinairement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roofing tile with the shape of an S laid on its side.

OBS

Column 805 in STARC, vol. 3 (the columns are numbered at the bottom), for the variant "pan tile".

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Pour réduire le poids de la couverture en tuiles canal, on a réuni à une pièce la tuile de dessous et la tuile de dessus. On a obtenu les tuiles flamandes ou tuiles pannes, qui ont la forme d'un S couché [...]

CONT

Tuiles en terre-cuite. On peut les regrouper en quatre grandes familles : a) les tuiles plates [...] b) les tuiles canal, ou tuiles creuses [...] c) les tuiles à emboîtement dites tuiles mécaniques [...] d) les tuiles à glissement, tuiles à recouvrement latéral, avec ou sans cannelures d'emboîtement (sans emboîtement transversal, contrairement aux précédentes). Ce sont les tuiles romanes simples, et les tuiles flamandes, ou tuiles-pannes, ou tuiles à côte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Teja con sección transversal en forma de S. Se coloca de tal manera que su parte convexa cubre la parte cóncava de la adyacente.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • Computers and Calculators
  • Testing and Debugging
OBS

Unexpected application interruption.

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Test et débogage
DEF

Arrêt prématuré d'une application ou d'une machine en raison d'une panne, le plus souvent logicielle, du système ou d'une application.

OBS

Fin imprévue d'un programme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A situation in which machinery becomes inoperative through breakage or wears.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les avions sont aujourd'hui bourrés de calculateurs avec self-test et auto-diagnostic embarqué. [...] Les pannes sont aujourd'hui plus facilement détectables et résorbables. L'avion en vol peut communiquer avec une centrale au sol qui capte ses éventuels problèmes et permet ainsi au mécanicien d'anticiper les réparations à faire avant même que l'avion n'ait atterri.

OBS

panne : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

PHR

Panne détectable, résorbable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
DEF

État d'un système d'exploitation ou d'un réseau qui ne peut plus rendre les services attendus à la suite d'une panne du matériel ou d'une trop grande charge de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A soft, lustrous, lightweight velvet with flattened pile.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe (de laine, soie, coton) travaillée comme le velours, dont le poil plus long et moins serré est couché, et qui sert dans la confection de vêtements ou dans l'ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Station balnéaire en Flandre-Occidentale, en Belgique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The layer of fat which surrounds the kidney of an animal, especially of a hog.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Graisse qui enveloppe les rognons et le filet de porc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A usually floating and anchored platform at the end of a pier or wharf for the landing and embarking of passengers and freight.

Français

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Petit appontement léger pour embarcations et yachts.

OBS

ponton : Construction flottante formant plate-forme.

OBS

débarcadère : Lieu aménagé pour l'embarquement et le débarquement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A fault tree should ... identify common events, including those that are linked, either as a cause or a consequence, to a failure or malfunction of another system designed to mitigate the consequences of the first failure or malfunction.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Un arbre de défaillance devrait [...] reconnaître les événements communs, y compris ceux qui sont [...] reliés (comme cause ou conséquence) à la défaillance ou à la panne d'un autre système conçu pour atténuer les conséquences d'une première défaillance ou panne.

OBS

«Malfunction(ing) épouse parfaitement la notion de «défaut de fonctionnement» pour un organe complexe et de «défectuosité» pour un élément simple.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
OBS

In broadcasting and telecommunications, a generic term which applies to many forms of service interruptions.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
OBS

Les termes spécifiques ci-dessus ne sont pas synonymes, mais ils représentent diverses formes de «outages».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiodifusión
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

Velvet of silk or a manufactured fiber, with a finish in which the pile is flattened and laid in one direction.

DEF

panne velvet: Has a longer or higher pile than velvet, but shorter than plush. It is pressed flat and has a high lustre made possible by a tremendous roller-press treatment given the material in finishing. Now often made as knit fabric.

CONT

Panné velvet is a lustrous, lightweight fabric.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

[...] cette redingote est confectionnée de velours panné lustrée noire imprimée d'un feuillage disséminée aux variations de teintes lilas, violet et prune.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The head of the axe should comprise a straight, flat adze with square corners.

CONT

Adze [of the ice axe] - is used mainly for cutting and clearing snow or for chipping away ice.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

La tête du piolet comprend deux parties emmanchées par le milieu : la pointe en lame de couteau, crénelée de dents inversées pour s'ancrer dans la glace; la panne horizontale, aplatie en truelle, pour tailler des marches.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

Computer status that does not permit operation due to an equipment or logic failure.

OBS

down: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

État inopérant d'un ordinateur, dû à une erreur du hardware ou du software.

OBS

tombé en panne : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
DEF

Estado de un ordenador [computadora] que no le permite operar debido a un fallo en el equipo o en la lógica.

OBS

caído: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A failure of equipment.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Allure d'attente ou de sauvegarde d'un navire pour faire face à des conditions de temps et de mer défavorables.

OBS

Le terme ne s'emploie qu'en locution: à la cape, en cape, voile de cape...On dit plutôt mettre en cape, prendre la cape, tenir la cape que capeyer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1983-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

an axe part

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :