TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PANNEAU INDICATEUR DANGER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- danger board
1, fiche 1, Anglais, danger%20board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fire danger board 2, fiche 1, Anglais, fire%20danger%20board
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device to display a rating of the variable fire danger and the values of the factors on which the rating is based. 3, fiche 1, Anglais, - danger%20board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panneau indicateur de danger
1, fiche 1, Français, panneau%20indicateur%20de%20danger
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Panneau sur lequel sont indiquées les probabilités de danger d'incendie et les valeurs des facteurs à partir desquels cette estimation se fonde. 2, fiche 1, Français, - panneau%20indicateur%20de%20danger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Previsión de incendios
- Silvicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- panel indicador de peligro
1, fiche 1, Espagnol, panel%20indicador%20de%20peligro
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- placa indicadora de peligro 1, fiche 1, Espagnol, placa%20indicadora%20de%20peligro
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- danger sign 1, fiche 2, Anglais, danger%20sign
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau indicateur de danger
1, fiche 2, Français, panneau%20indicateur%20de%20danger
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- señal de peligro
1, fiche 2, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20peligro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hazard sign
1, fiche 3, Anglais, hazard%20sign
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau indicateur de danger
1, fiche 3, Français, panneau%20indicateur%20de%20danger
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panneau indicateur de danger: terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 3, Français, - panneau%20indicateur%20de%20danger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


