TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PANNEAU LATERAL [5 fiches]

Fiche 1 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
CONT

Medical and X-ray files trolleys. Trolleys for medical files. ... Upper tray, back and side panels in ... laminate.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
CONT

Mobilier pour dossiers médicaux et radios. Chariots pour dossiers infirmiers. [...] Plateau supérieur, panneaux de fond et latéraux en stratifié [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Clothing (General)
CONT

The smoke grenade pocket should be facing to the front when attached in the vertical configuration on either the left or right side panel or down if attached in the horizontal configuration.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Vêtements (Généralités)
CONT

La poche pour grenade fumigène doit être orientée vers l'avant lorsque la poche est fixée à la verticale sur le panneau latéral gauche ou droit, ou vers le bas lorsque la poche est fixée à l'horizontale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

... the outer [rear] panel, including the wheel well.

Terme(s)-clé(s)
  • rear quarter
  • rear panel
  • auto body quarter panel

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Panneau latéral de la carrosserie, à la hauteur de la roue arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

matériel roulant.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

T-283-3, circ. no 146; - pour rejoindre le robinet d'air comprimé sur les locomotives diesel; mai 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :