TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PANNEAU-SANDWICH POLYURETHANNE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polyurethane sandwich panel
1, fiche 1, Anglais, polyurethane%20sandwich%20panel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Light and rigid sunroofs. The German Company Johnson Controls has developed under the brandname Structhan a composite for producing very light moulded parts with a high rigidity and bending strength. The parts are based on a polyurethane sandwich panel made of paper alveolar plate covered with a glass or natural fibres mat on both sides ... . 1, fiche 1, Anglais, - polyurethane%20sandwich%20panel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panneau-sandwich en polyuréthanne
1, fiche 1, Français, panneau%2Dsandwich%20en%20polyur%C3%A9thanne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toits ouvrants légers et rigides. La société allemande Johnson Controls a développé sous la marque Structhan un composite permettant la fabrication de pièces moulées [...] La base de ces pièces est un panneau-sandwich en polyuréthanne constitué d'une plaque alvéolaire en papier recouverte de chaque côté d'un mat de fibres de verre ou de fibres naturelles [...]. 1, fiche 1, Français, - panneau%2Dsandwich%20en%20polyur%C3%A9thanne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 1, Français, - panneau%2Dsandwich%20en%20polyur%C3%A9thanne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - panneau%2Dsandwich%20en%20polyur%C3%A9thanne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


