TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PANORAMIQUER [2 fiches]

Fiche 1 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Zoom and Pan. This lets you magnify any area of the display up to 16 times. And you can pan in any direction for closeup investigation of complex designs, without having to reinitialize the data.

CONT

The [Hewlett-Packard] HP2648A combines full alphanumeric and graphics capabilities. These include auto-plot, raster scan, zoom and pan, area shading, pattern definition, and rubber-band line.

Terme(s)-clé(s)
  • zoom and pan

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Donner une vue panoramique.

CONT

[Avec] le terminal graphique 2648 A, [les] fonctions zoom et panoramique peuvent être mises en œuvre par sélection d'une simple touche sans l'intervention du processeur central. [...] l'opérateur peut «panoramiser» n'importe quelle partie de l'agrandissement de l'affichage ne se trouvant pas dans la fenêtre de visualisation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Photography
DEF

to swing the camera during a shot in order to include a wider view of the scene.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Photographie
DEF

Effectuer une rotation latérale ou verticale de la caméra visant, soit à suivre le sujet en mouvement (panoramique d'accompagnement), soit à capter un sujet trop vaste pour s'inscrire dans le cadre d'un plan fixe (panoramique descriptif).

OBS

Le verbe panoramiquer intéresse aussi la photographie comme en fait foi le contexte ci-après.

CONT

Dès que le Kanpai a pris tout seul un cliché, il panoramique alors de lui-même sur l'autre cadrage, à 40[degrés] du premier, prend un cliché, revient au cadrage précédent, et ainsi de suite!

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :