TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PANS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Police Association of Nova Scotia
1, fiche 1, Anglais, Police%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PANS 2, fiche 1, Anglais, PANS
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization which is established in Halifax, Nova Scotia. 2, fiche 1, Anglais, - Police%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Police Association of Nova Scotia
1, fiche 1, Français, Police%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PANS 1, fiche 1, Français, PANS
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association des policiers de la Nouvelle-Écosse 1, fiche 1, Français, Association%20des%20policiers%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme établi à Halifax (Nouvelle-Écosse). 1, fiche 1, Français, - Police%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'appellation française «Association des policiers de la Nouvelle-Écosse» n'est pas officielle. Seul le nom anglais est officiel et figure sur l'en-tête de lettre de l'Association. Mais lorsque des rapports sont envoyés à l'Association canadienne des policiers, cette dernière traduit systématiquement tous les noms d'associations. 1, fiche 1, Français, - Police%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pharmacy Association of Nova Scotia
1, fiche 2, Anglais, Pharmacy%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PANS 2, fiche 2, Anglais, PANS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 3, fiche 2, Anglais, - Pharmacy%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Organization which is established in Halifax, Nova Scotia. 4, fiche 2, Anglais, - Pharmacy%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Pharmacy Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Pharmacy Association of Nova Scotia
1, fiche 2, Français, Pharmacy%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PANS 2, fiche 2, Français, PANS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Halifax (Nouvelle-Écosse). 3, fiche 2, Français, - Pharmacy%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association pharmacologie de la Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public address notification system
1, fiche 3, Anglais, public%20address%20notification%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PANS 1, fiche 3, Anglais, PANS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de diffusion publique d’avertissement
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20diffusion%20publique%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SDPA 1, fiche 3, Français, SDPA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- procedures for air navigation service 1, fiche 4, Anglais, procedures%20for%20air%20navigation%20service
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédures pour les services de navigation aérienne 1, fiche 4, Français, proc%C3%A9dures%20pour%20les%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B-OACI, 8/76, p.22. 1, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dures%20pour%20les%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


