TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pope
1, fiche 1, Anglais, pope
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- supreme pontiff 2, fiche 1, Anglais, supreme%20pontiff
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A prelate who as bishop of Rome is the head of the Roman Catholic Church. 3, fiche 1, Anglais, - pope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pape
1, fiche 1, Français, pape
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- souverain pontife 2, fiche 1, Français, souverain%20pontife
correct, nom masculin
- saint-père 3, fiche 1, Français, saint%2Dp%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chef élu de l'Église catholique romaine. 3, fiche 1, Français, - pape
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- papa
1, fiche 1, Espagnol, papa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sumo pontífice 1, fiche 1, Espagnol, sumo%20pont%C3%ADfice
correct, nom masculin
- santo padre 2, fiche 1, Espagnol, santo%20padre
correct, nom masculin
- padre santo 3, fiche 1, Espagnol, padre%20santo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obispo de Roma, jefe de la Iglesia católica romana. 4, fiche 1, Espagnol, - papa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
papa; sumo pontífice; santo padre: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que tanto "papa" como "sumo pontífice" o "santo padre" se escriban con iniciales minúsculas independientemente de si a continuación se cita el nombre propio de este. 5, fiche 1, Espagnol, - papa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potato
1, fiche 2, Anglais, potato
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The potato is a native of the Andes, particularly in Chile and Peru, and was introduced in Europe by the Spaniards in the 16th Century. 2, fiche 2, Anglais, - potato
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pomme de terre
1, fiche 2, Français, pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- papa
1, fiche 2, Espagnol, papa
correct, nom féminin, Chili, Mexique, Venezuela
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- patata 2, fiche 2, Espagnol, patata
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Uruguay
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea anual, de la familia de las Solanáceas, originaria de América y cultivada hoy en casi todo el mundo, con tallos ramosos de cuatro a seis decímetros de altura, hojas desigual y profundamente partidas, flores blancas o moradas en corimbos terminales, fruto en baya carnosa, amarillenta, con muchas semillas blanquecinas, y raíces fibrosas que en sus extremos llevan gruesos tubérculos redondeados, carnosos, muy feculentos, pardos por fuera, amarillentos o rojizos por dentro y que son uno de los alimentos más útiles para el hombre. 3, fiche 2, Espagnol, - papa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bajo condiciones de cultivo, la papa es una especie anual, herbácea, que por ser su semilla altamente heterocigota se reproduce agámicamente a partir de tubérculos (tallos subterráneos modificados). Los tubérculos son los órganos comestibles de la patata. [...] Los usos de la papa son múltiples, tanto como producto fresco como industrializado, transformándola en uno de los alimentos más versátiles y generalizados. 4, fiche 2, Espagnol, - papa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- School and School-Related Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Head Start
1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Head%20Start
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AHS 2, fiche 3, Anglais, AHS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Head Start in Urban and Northern Program 2, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Head%20Start%20in%20Urban%20and%20Northern%20Program
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Head Start (AHS) in Urban and Northern Program is a Health Canada-funded early intervention program focused on meeting the early developmental needs of young Aboriginal children living in urban centres and large northern communities. 2, fiche 3, Anglais, - Aboriginal%20Head%20Start
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration scolaire et parascolaire
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'aide préscolaire aux Autochtones
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20pr%C3%A9scolaire%20aux%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAPA 2, fiche 3, Français, PAPA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme d'aide préscolaire aux Autochtones dans les collectivités urbaines et nordiques 2, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20pr%C3%A9scolaire%20aux%20Autochtones%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20urbaines%20et%20nordiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones (PAPA) dans les collectivités urbaines et nordiques est un programme d'intervention précoce financé par Santé Canada qui a pour but de répondre aux besoins de développement des jeunes enfants autochtones vivant dans les centres urbains et les grandes collectivités du nord. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%27aide%20pr%C3%A9scolaire%20aux%20Autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fisheries Adjustment Program
1, fiche 4, Anglais, Atlantic%20Fisheries%20Adjustment%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AFAP 2, fiche 4, Anglais, AFAP
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'adaptation des pêches de l'Atlantique
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27adaptation%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PAPA 2, fiche 4, Français, PAPA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est conçu pour créer des emplois différents dans les collectivités qui dépendent de la pêche pour survivre et qui sont touchées par la réduction des contingents de pêche et l'épuisement des stocks de poisson. 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27adaptation%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses de 1991-1992, Partie III, de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 4, Français, - Programme%20d%27adaptation%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Adaptación de Pesquerías del Atlántico
1, fiche 4, Espagnol, Programa%20de%20Adaptaci%C3%B3n%20de%20Pesquer%C3%ADas%20del%20Atl%C3%A1ntico
non officiel, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- PAPA 1, fiche 4, Espagnol, PAPA
non officiel, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Planning, Analysis and Public Affairs 1, fiche 5, Anglais, Planning%2C%20Analysis%20and%20Public%20Affairs
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada in the Ontario region. 1, fiche 5, Anglais, - Planning%2C%20Analysis%20and%20Public%20Affairs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Government of Canada phone directory on the Internet. 1, fiche 5, Anglais, - Planning%2C%20Analysis%20and%20Public%20Affairs
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Planification, Analyse et Affaires publiques 1, fiche 5, Français, Planification%2C%20Analyse%20et%20Affaires%20publiques
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- parallax aircraft parking aid
1, fiche 6, Anglais, parallax%20aircraft%20parking%20aid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PAPA 2, fiche 6, Anglais, PAPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
PAPA - Parallax Aircraft Parking Aid. 1. This system is designed for use by the pilot occupying the LEFT seat. 2. The equipment consists of a reference board with either one or two horizontal slots running across its centre. A white fluorescent tube is positioned vertically behind the board. 3. As the aircraft approaches the stand, the fluorescent tube will appear to move along the slot towards the reference marks. 4. When the tubular light registers in line with the appropriate reference mark, the aircraft has reached the correct stopping position. 3, fiche 6, Anglais, - parallax%20aircraft%20parking%20aid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système parallaxe de stationnement
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PAPA 1, fiche 6, Français, PAPA
uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


