TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPER TRAY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- paper tray
1, fiche 1, Anglais, paper%20tray
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paper tray: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - paper%20tray
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bac à papier
1, fiche 1, Français, bac%20%C3%A0%20papier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bac à papier : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - bac%20%C3%A0%20papier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Library Supplies and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- letter tray
1, fiche 2, Anglais, letter%20tray
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- paper tray 2, fiche 2, Anglais, paper%20tray
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ... receptacle with a flat bottom and low rim for holding mail, papers, or files. 3, fiche 2, Anglais, - letter%20tray
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bac à courrier
1, fiche 2, Français, bac%20%C3%A0%20courrier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corbeille à courrier 2, fiche 2, Français, corbeille%20%C3%A0%20courrier
correct, nom féminin
- boîte à courrier 3, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20courrier
correct, nom féminin
- panier à courrier 4, fiche 2, Français, panier%20%C3%A0%20courrier
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réceptacle [...] étagé ou non, servant au dépôt du courrier ou de certains documents. 5, fiche 2, Français, - bac%20%C3%A0%20courrier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paper tray
1, fiche 3, Anglais, paper%20tray
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feed deck 2, fiche 3, Anglais, feed%20deck
correct, normalisé
- feed tray 3, fiche 3, Anglais, feed%20tray
- paper feed platform 4, fiche 3, Anglais, paper%20feed%20platform
- feeding board 5, fiche 3, Anglais, feeding%20board
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The platform on which the paper is positioned ready for feeding into the machine. 2, fiche 3, Anglais, - paper%20tray
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Feed deck" has been standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - paper%20tray
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bac à papier
1, fiche 3, Français, bac%20%C3%A0%20papier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateau d'alimentation 2, fiche 3, Français, plateau%20d%27alimentation
correct, nom masculin, normalisé
- tiroir papier 3, fiche 3, Français, tiroir%20papier
correct, nom masculin
- bac d'alimentation 4, fiche 3, Français, bac%20d%27alimentation
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plateau sur lequel on place le papier qui doit passer dans la machine. 2, fiche 3, Français, - bac%20%C3%A0%20papier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Plateau d'alimentation» a été normalisé par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - bac%20%C3%A0%20papier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Informática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bandeja de papel
1, fiche 3, Espagnol, bandeja%20de%20papel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paper tray 1, fiche 4, Anglais, paper%20tray
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barquette en carton
1, fiche 4, Français, barquette%20en%20carton
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barquette en carton ciré 1, fiche 4, Français, barquette%20en%20carton%20cir%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Petit carton ciré dont on relève les bords et qui sert à réchauffer les aliments au micro-ondes et dans lequel le client mange. 2, fiche 4, Français, - barquette%20en%20carton
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


