TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PARAVENT [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

screen: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

paravent : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Security
DEF

A person, group, or thing that is used to cover up or mislead concerning the identity or the usually illegal, harmful, or self-serving true character, purpose or activity of the actual controlling or directing agent.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sécurité
DEF

Personne ou chose qui en abrite, cache, dissimule une autre; couverture.

DEF

Apparence donnée à quelque chose, comportement affecté par quelqu'un dans le but de cacher son état réel.

CONT

Société d'import-export qui n'est qu'une façade et qui cache en réalité un service de renseignements.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Écran protecteur placé devant les détenus pour leur assurer une certaine intimité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Cloison amovible composée de panneaux articulés, le paravent est un support traditionnel du décor laqué, tant en Asie qu'en Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :