TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PARC METEOROLOGIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
CONT

Wind measurements until 1970s were measured mainly by Vild's weathercock. It was placed in a meteorological ground at 8 - 10 m over surface.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Parcelle normalement engazonnée sur laquelle sont rassemblés un certain nombre d'équipements de mesures météorologiques.

CONT

Pour les besoins agronomiques on y trouve principalement : - un abri météorologique [...]; - un pluviomètre [...]; - un bac d'évaporation [...]; - des mesures de températures en indices actinothermiques [...]; - des mesures de températures dans le sol [...]; - un héliographe [...]; - éventuellement un pyranomètre enregistreur [...]; - un anémomètre et une girouette [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Enclosure containing different types of weather observation equipment.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :