TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PARC STATIONNEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Urban Planning
DEF

An area used for the parking of motor vehicles.

OBS

parking lot; parking area; vehicle park: terms standardized by ISO.

OBS

parking lot; parking area: terms used by Parks Canada.

OBS

parking lot: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

parking lot; parking; parking area; vehicle park: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Aménagement urbain
DEF

Emplacement destiné au stationnement des véhicules [motorisés].

OBS

aire de stationnement; stationnement : termes en usage à Parcs Canada.

OBS

parc de stationnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

parc de stationnement; stationnement; aire de stationnement; parking : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
  • Planificación urbana
DEF

Lugar donde se aparcan o se pueden aparcar los coches.

OBS

Aparcamiento. Los puristas preferirían substituir esta palabra por «estacionamiento».

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Urban Planning
DEF

A compound for parking the vehicles under the direct control and/or ownership of an organization.

Français

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Aménagement urbain
DEF

Enceinte servant au stationnement de véhicules, contrôlée par un organisme ou lui appartenant en propre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :