TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PARCHE [4 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

A direct modification of an object module, or a loaded program without assembling or compiling anew from the source program.

OBS

patch: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Modification directe d'un module objet ou d'un programme chargé, sans effectuer un nouvel assemblage ou une nouvelle compilation du programme source.

OBS

retouche; pièce : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Sección de codificación insertada en un programa o rutina para corregir un error o modificar el programa o rutina.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Botany
CONT

The ripe (coffee) fruit has a thin deep red exocarp, and a yellowish soft pulp bounded internally by a thin corny layer of endocarp known as the parchment. This fruit wall encloses the two seeds ...

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Botanique
CONT

Le fruit (du caféier) est une drupe communément appelée cerise, ovoïde, de 10 à 20 mm de long, pourvue, sous un exocarpe rouge à maturité, de deux graines ou fèves planes-convexes, revêtues d'une membrane coriace, la parche (endocarpe ou paroi lignifiée de la loge carpellaire) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Botánica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Magnetism and Electromagnetism
DEF

A temporary electrical connection.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Magnétisme et électromagnétisme
DEF

Connexion électrique temporaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
  • Magnetismo y electromagnetismo
DEF

Conexión eléctrica temporal.

OBS

En informática, el termino "patch" se refiere a la corrección de una rutina.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

Dried endocarp of the coffee fruit.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :