TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PARCI [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Programme d'appui aux relations civiques et interculturelles
1, fiche 1, Anglais, Programme%20d%27appui%20aux%20relations%20civiques%20et%20interculturelles
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PARCI 1, fiche 1, Anglais, PARCI
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles of Québec, Québec interculturel. The Programme d'appui aux relations civiques et interculturelles (PARCI) supports wide-ranging projects with major impact and an increased accountability of partner organizations. "Support program for civic and intercultural relations" has been used, but not official. 1, fiche 1, Anglais, - Programme%20d%27appui%20aux%20relations%20civiques%20et%20interculturelles
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'appui aux relations civiques et interculturelles
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27appui%20aux%20relations%20civiques%20et%20interculturelles
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PARCI 1, fiche 1, Français, PARCI
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'appui aux relations civiques et interculturelles (PARCI) est un programme d'aide financière à l'intention des organismes qui réalisent des projets visant le développement ainsi que le maintien de relations harmonieuses et constructives entre les groupes et personnes de toutes origines qui forment le Québec d'aujourd'hui. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%27appui%20aux%20relations%20civiques%20et%20interculturelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


