TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PARCOURS VENT ARRIERE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- downwind leg
1, fiche 1, Anglais, downwind%20leg
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- downwind 2, fiche 1, Anglais, downwind
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flight path parallel to the landing runway (or landing path) in the direction opposite to landing. 2, fiche 1, Anglais, - downwind%20leg
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The downwind leg normally extends between the crosswing leg and the base leg. 2, fiche 1, Anglais, - downwind%20leg
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
downwind leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - downwind%20leg
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
downwind leg; downwind: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - downwind%20leg
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- down-wind leg
- down-wind
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parcours vent arrière
1, fiche 1, Français, parcours%20vent%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- branche vent arrière 2, fiche 1, Français, branche%20vent%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
- étape vent arrière 3, fiche 1, Français, %C3%A9tape%20vent%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- vent arrière 4, fiche 1, Français, vent%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire parallèle à la piste d'atterrissage (ou à la trajectoire d'atterrissage) dans le sens opposé à l'atterrissage. 4, fiche 1, Français, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'étape vent arrière est généralement comprise entre l'étape vent de travers et l'étape de base. 4, fiche 1, Français, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parcours vent arrière; branche vent arrière; étape vent arrière : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
parcours vent arrière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
parcours vent arrière; étape vent arrière; vent arrière : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 1, Français, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tramo a favor del viento
1, fiche 1, Espagnol, tramo%20a%20favor%20del%20viento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tramo viento en cola 2, fiche 1, Espagnol, tramo%20viento%20en%20cola
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tramo a favor del viento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - tramo%20a%20favor%20del%20viento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


