TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PARE-NEIGE [4 fiches]

Fiche 1 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
  • Road Maintenance
  • Railroad Safety
  • Meteorology
DEF

A protective barrier (as of planted trees along a highway or railroad) against drifting snow.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
  • Entretien des routes
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Météorologie
DEF

Barrière placée au bord d'une route pour éviter que la neige ne s'éboule sur la chaussée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cercas y vallados
  • Mantenimiento de carreteras
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
  • Meteorología
CONT

Se sigue dejando una valla de madera que hace de cortanieves a la derecha y se inicia un suave descenso en medio de un pinar no muy denso, salpicado de rocas de gneis glandular, reconocible por sus grandes cristales de feldespato.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

The TV [tactical vest] incorporates the following load carrying capabilities ... Two field dressing/all-purpose utility pockets with snow cuff.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
OBS

Rabat d'une poche qui empêche la neige d'y pénétrer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

A structure erected to form artificial eddies on the windward side of a cut far enough to cause snow to deposit between fence and cut. A portable or permanent wood fence, a hedge, or stone fence is usually employed.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Panneau de bois ou de maçonnerie destiné à éviter les amas de neige entraînée par le vent, le long et sur une voie ferrée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1980-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

voie.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

LGTF; pare-neige mobile ou amovible T-161-10, CMN-2602; août 1971.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :