TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASIVO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liabilities
1, fiche 1, Anglais, liabilities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The title of the credit half of a balance sheet, often including net worth as well as obligations to outsiders. 2, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liabilities: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Display, disclosure of liabilities. 3, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Net liabilities. 4, fiche 1, Anglais, - liabilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 1, Français, passif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dettes 2, fiche 1, Français, dettes
correct, nom féminin, pluriel
- capitaux empruntés 2, fiche 1, Français, capitaux%20emprunt%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composante du bilan décrivant les obligations qui incombent à l'entité par suite d'opérations ou de faits passés, et dont le règlement pourra nécessiter le transfert ou l'utilisation d'actifs, la prestation de services ou encore toute autre cession d'avantages économiques. 2, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du mot passif au singulier pour désigner l'ensemble des obligations qui incombent à l'entité est en usage depuis fort longtemps, alors que l'utilisation du mot au pluriel est plus récente et de plus en plus répandue. 2, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passif : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Présentation, divulgation des passifs. 3, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Passif net. 4, fiche 1, Français, - passif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 1, Espagnol, pasivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte del balance de situación de una empresa que refleja sus deudas con terceros (proveedores, acreedores bancarios, etc.), y sus fondos propios (capital y reservas). Se representa a la derecha o debajo del activo. 2, fiche 1, Espagnol, - pasivo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pasivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - pasivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 2, Anglais, passive
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a general class of device that operates on signal power alone. 1, fiche 2, Anglais, - passive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, a resistor is a passive component and a transistor is an active one. 2, fiche 2, Anglais, - passive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 2, Français, passif
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un élément ou d'un circuit ne comportant aucune source d'énergie. 1, fiche 2, Français, - passif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le condensateur est un composant passif, mais le transistor est un composant actif. 2, fiche 2, Français, - passif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 2, Espagnol, pasivo
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los circuitos o elementos de instalaciones eléctricas que no contienen ninguna fuente de energía y la reciben del exterior. 1, fiche 2, Espagnol, - pasivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liability
1, fiche 3, Anglais, liability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An amount owing by one person (a debtor) to another (a creditor), payable in money, or in goods or services: the consequence of an asset or service received or loss incurred or accrued. 2, fiche 3, Anglais, - liability
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
identify, quantify, record, report a liability. 3, fiche 3, Anglais, - liability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément de passif
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passif 2, fiche 3, Français, passif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obligation à laquelle donnent lieu des opérations que l'entité a effectuées antérieurement ou encore des faits qui se sont déjà produits, à la date de l'arrêté des comptes, et qui lui imposera plus tard de verser des sommes d'argent, de livrer des marchandises ou produits ou de rendre des services qui, dans les deux derniers cas, ont fait l'objet de sommes reçues d'avance. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
relever, quantifier, comptabiliser, déclarer un passif. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 3, Espagnol, pasivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier deuda real o contingente que tiene una empresa o individuo con terceros. 2, fiche 3, Espagnol, - pasivo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pasivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - pasivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quiescent
1, fiche 4, Anglais, quiescent
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
At rest: e.g. a circuit when no input signal is being applied, a system waiting to be used 2, fiche 4, Anglais, - quiescent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quiescent
1, fiche 4, Français, quiescent
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- à l'état repos 2, fiche 4, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20repos
correct, locution adjectivale
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En repos, relatif à un processus temporairement arrêté dans son développement. 3, fiche 4, Français, - quiescent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
état quiescent, mécanisme quiescent 1, fiche 4, Français, - quiescent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme emprunté, avec son dérivé nominal "quiescence", à la biologie et à la physique. 1, fiche 4, Français, - quiescent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 4, Espagnol, pasivo
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- en reposo 1, fiche 4, Espagnol, en%20reposo
locution adjectivale
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estado de inactividad en un circuito o sistema. 2, fiche 4, Espagnol, - pasivo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 5, Anglais, passive
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In surveillance, an adjective applied to actions or equipments which emit no energy capable of being detected. 2, fiche 5, Anglais, - passive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passive: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - passive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Guerre électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 5, Français, passif
correct, adjectif, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En surveillance, adjectif s'appliquant à des actions ou équipements n'exigeant pas d'émission d'énergie détectable. 2, fiche 5, Français, - passif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passif : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - passif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guerra electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 5, Espagnol, pasivo
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En vigilancia, adjetivo que se aplica a acciones o equipos que no emiten energía capaz de ser detectada. 1, fiche 5, Espagnol, - pasivo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :