TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASTING MACHINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pasting machine
1, fiche 1, Anglais, pasting%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- paster 2, fiche 1, Anglais, paster
correct
- gluing machine 3, fiche 1, Anglais, gluing%20machine
correct
- gluer 4, fiche 1, Anglais, gluer
correct
- gluing-up machine 3, fiche 1, Anglais, gluing%2Dup%20machine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Edition binders use pasting machines which are either separate units or built into other machines, e.g. in casing-in machines, the paster consists of a cylinder to which paste is fed from a container or by transfer cylinders. 5, fiche 1, Anglais, - pasting%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 1, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- machine encolleuse 2, fiche 1, Français, machine%20encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En reliure, machine à encoller comportant un cylindre qui tourne dans un bain de colle ou qui reçoit la colle d'un autre cylindre. 2, fiche 1, Français, - encolleuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- encoladora
1, fiche 1, Espagnol, encoladora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tipping machine
1, fiche 2, Anglais, tipping%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pasting-in machine 1, fiche 2, Anglais, pasting%2Din%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bookbinding machine for the gluing of endpapers or single plates on to folded sheets. 1, fiche 2, Anglais, - tipping%20machine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pasting in machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à coller hors-texte et gardes
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20coller%20hors%2Dtexte%20et%20gardes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En reliure, machine pour le collage à plat d'un hors-texte ou d'une garde sur une feuille pliée. 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20coller%20hors%2Dtexte%20et%20gardes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pasting machine
1, fiche 3, Anglais, pasting%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the grids are fed directly to the pasting machine. 1, fiche 3, Anglais, - pasting%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à empâter
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20emp%C3%A2ter
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :