TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASTOREO CERO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero grazing
1, fiche 1, Anglais, zero%20grazing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- green feeding 2, fiche 1, Anglais, green%20feeding
correct
- green chopping 3, fiche 1, Anglais, green%20chopping
correct
- green soiling 3, fiche 1, Anglais, green%20soiling
correct
- mechanical grazing 4, fiche 1, Anglais, mechanical%20grazing
correct
- soiling 5, fiche 1, Anglais, soiling
correct
- zero pasture 6, fiche 1, Anglais, zero%20pasture
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A grazing system in which grass (or other fodder) is cut daily and then taken to cattle kept in a yard or in a small exercise paddock near the buildings. 7, fiche 1, Anglais, - zero%20grazing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zéro-pâturage
1, fiche 1, Français, z%C3%A9ro%2Dp%C3%A2turage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affouragement en vert 2, fiche 1, Français, affouragement%20en%20vert
correct, nom masculin
- zero-grazing 3, fiche 1, Français, zero%2Dgrazing
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique d'alimentation du bétail à l'étable consistant à déposer dans l'auge de l'herbe récoltée quotidiennement. 4, fiche 1, Français, - z%C3%A9ro%2Dp%C3%A2turage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- affourragement en vert
- zéro pâturage
- zero grazing
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo cero
1, fiche 1, Espagnol, pastoreo%20cero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento de la hierba mediante siega 2, fiche 1, Espagnol, aprovechamiento%20de%20la%20hierba%20mediante%20siega
nom masculin
- aprovechamiento de forrajes verdes mediante siega 3, fiche 1, Espagnol, aprovechamiento%20de%20forrajes%20verdes%20mediante%20siega
nom masculin
- siega de forraje verde 3, fiche 1, Espagnol, siega%20de%20forraje%20verde
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La alimentación de los rumiantes con forrajes verdes recién segados y suministrados en el pesebre. 3, fiche 1, Espagnol, - pastoreo%20cero
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El aprovechamiento de la hierba mediante siega presenta las siguientes ventajas: se consigue un aumento de la producción herbácea, [...]; se evita que el ganado rechace y deje de comer aquellas especies pratenses que le resultan menos apetecibles; es posible retrasar algunos días la recogida de la hierba en relación a la fecha en que debería ser pastada. 2, fiche 1, Espagnol, - pastoreo%20cero
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La siega de forrajes verdes tiene como objeto recolectarlos para su posterior conservación o para suministrarlos como tales en el pesebre a los animales. 3, fiche 1, Espagnol, - pastoreo%20cero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :