TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PDL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- page description language
1, fiche 1, Anglais, page%20description%20language
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PDL 2, fiche 1, Anglais, PDL
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A text-formatting language used to specify the printed or displayed image of a document, page by page. 3, fiche 1, Anglais, - page%20description%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Page description languages] define the physical characteristics of a page, including fonts, graphics, margins, spacing, and colors. 4, fiche 1, Anglais, - page%20description%20language
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Examples: HPGL, Postscript. 3, fiche 1, Anglais, - page%20description%20language
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
page description language; PDL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC and CSA International (IEC: International Electrotechnical Commission). 5, fiche 1, Anglais, - page%20description%20language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage de description de page
1, fiche 1, Français, langage%20de%20description%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LDP 2, fiche 1, Français, LDP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage de formatage de texte utilisé pour spécifier l'image imprimée ou affichée d'un document, page par page. 3, fiche 1, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les langages de description de page définissent les caractéristiques physiques d'une page, y compris les polices de caractère, les éléments graphiques, les marges, les espaces et les couleurs. 4, fiche 1, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Exemples : HPGL, Postscript. 3, fiche 1, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
langage de description de page; LDP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI et la CSA International (CEI : Commission électrotechnique internationale). 4, fiche 1, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de descripción de página
1, fiche 1, Espagnol, lenguaje%20de%20descripci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1gina
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
- Sociology of Old Age
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poverty line
1, fiche 2, Anglais, poverty%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- poverty level 2, fiche 2, Anglais, poverty%20level
correct, voir observation
- poverty datum line 3, fiche 2, Anglais, poverty%20datum%20line
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A minimum level of income set as the standard of adequate subsistence or livelihood, below which a person or family is classified as living in poverty. 4, fiche 2, Anglais, - poverty%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poverty level: often used synonymously with "poverty line." It can, however, also refer to a state where an individual is unable to provide the basics for existence. 5, fiche 2, Anglais, - poverty%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
- Sociologie de la vieillesse
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil de la pauvreté
1, fiche 2, Français, seuil%20de%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seuil de pauvreté 2, fiche 2, Français, seuil%20de%20pauvret%C3%A9
correct, nom masculin
- ligne de pauvreté 3, fiche 2, Français, ligne%20de%20pauvret%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Revenu minimum nécessaire à un individu pour atteindre un niveau de bien-être ordinairement observé dans la société, au-dessous duquel l'individu est considéré pauvre. 4, fiche 2, Français, - seuil%20de%20la%20pauvret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau seuil de la pauvreté est de 11.7 pour cent plus élevé que les statistiques de 1976. L'an dernier, le seuil de la pauvreté pour une famille de quatre personnes vivant en milieu urbain était considéré comme étant $8,400 par le Conseil économique du Canada, et ce, pour l'ensemble du pays. 5, fiche 2, Français, - seuil%20de%20la%20pauvret%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plafond de pauvreté
- minimum vital
- seuil de l'indigence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Sociología industrial y económica
- Sociología de la ancianidad
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de pobreza
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20pobreza
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- umbral de pobreza 1, fiche 2, Espagnol, umbral%20de%20pobreza
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- page description language
1, fiche 3, Anglais, page%20description%20language
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PDL 1, fiche 3, Anglais, PDL
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
text-formatting language used to specify the printed or display image of a document, page by page 1, fiche 3, Anglais, - page%20description%20language
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples: HPGL, Postscript. 1, fiche 3, Anglais, - page%20description%20language
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
page description language; PDL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Anglais, - page%20description%20language
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- langage de description de page
1, fiche 3, Français, langage%20de%20description%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LDP 1, fiche 3, Français, LDP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
langage de formatage de texte utilisé pour spécifier l'image imprimée ou affichée d'un document, page par page 1, fiche 3, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemples : HPGL, Postscript. 1, fiche 3, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
langage de description de page; LDP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Français, - langage%20de%20description%20de%20page
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- program design language
1, fiche 4, Anglais, program%20design%20language
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PDL 1, fiche 4, Anglais, PDL
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- programme design language 2, fiche 4, Anglais, programme%20design%20language
correct, OTAN
- PDL 2, fiche 4, Anglais, PDL
correct, OTAN
- PDL 2, fiche 4, Anglais, PDL
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A design language with special constructs and verification protocols, used to develop, analyze, and document the design of a program. 3, fiche 4, Anglais, - program%20design%20language
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The PDL phase consists of transforming a design into a programming structure using Ada constructs. 4, fiche 4, Anglais, - program%20design%20language
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
program design language; PDL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 4, Anglais, - program%20design%20language
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- langage de conception de programmes
1, fiche 4, Français, langage%20de%20conception%20de%20programmes
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PDL 2, fiche 4, Français, PDL
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- langage de conception logicielle 3, fiche 4, Français, langage%20de%20conception%20logicielle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Langage de spécification contenant des outils particuliers, et parfois des protocoles de vérification, pour développer, analyser et documenter la conception d'un programme. 3, fiche 4, Français, - langage%20de%20conception%20de%20programmes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
langage de conception de programmes; langage de conception logicielle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI. 4, fiche 4, Français, - langage%20de%20conception%20de%20programmes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de diseño de programas
1, fiche 4, Espagnol, lenguaje%20de%20dise%C3%B1o%20de%20programas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje, usado para expresar los diseños del programa, que es similar a un lenguaje de programación convencional de alto nivel, pero que da énfasis a la estructura e intención más bien que a su capacidad para ejecutar los programas expresados en el lenguaje. 1, fiche 4, Espagnol, - lenguaje%20de%20dise%C3%B1o%20de%20programas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Print Description Language
1, fiche 5, Anglais, Print%20Description%20Language
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PDL 1, fiche 5, Anglais, PDL
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- langage d'impression des formulaires
1, fiche 5, Français, langage%20d%27impression%20des%20formulaires
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Proof-of-Delivery
1, fiche 6, Anglais, Proof%2Dof%2DDelivery
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- POD 2, fiche 6, Anglais, POD
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of Canada Post Corporation. 1, fiche 6, Anglais, - Proof%2Dof%2DDelivery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Preuve de livraison
1, fiche 6, Français, Preuve%20de%20livraison
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PDL 2, fiche 6, Français, PDL
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Defence
- Lasers and Masers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- laser designation pod
1, fiche 7, Anglais, laser%20designation%20pod
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LDP 2, fiche 7, Anglais, LDP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- laser illumination pod 1, fiche 7, Anglais, laser%20illumination%20pod
- laser targetting pod 3, fiche 7, Anglais, laser%20targetting%20pod
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Masers et lasers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pod de désignation laser
1, fiche 7, Français, pod%20de%20d%C3%A9signation%20laser
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PDL 2, fiche 7, Français, PDL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- partial denture lower 1, fiche 8, Anglais, partial%20denture%20lower
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- lower partial denture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dentier partiel inférieur 1, fiche 8, Français, dentier%20partiel%20inf%C3%A9rieur
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :